Quang Dung - Hà Nội Ngày Trở Về - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quang Dung - Hà Nội Ngày Trở Về




Hà Nội Ngày Trở Về
Hanoi on My Return
Nội ơi
Oh, Hanoi
Mỗi khi lòng xác
Whenever my heart grows weary
Tôi vội trở về
I rush back to you
Lấy cho mình chỉ chút bóng đêm
To find even a hint of solace in the dim-lit streets
Trên đường phố quen
On every familiar road
chỉ một chiều sương giăng lối
Even in the fog that obscures my old path
Tôi bồi hồi khi chạm bóng Cửa Ô
My heart swells when I reach the ancient city's gate
Như ngày xưa mỗi lần chạm vai gầy áo mẹ
Like the days of old when I would rest my head on my mother's thin shoulders
Ôi nỗi nhớ muôn đời vẫn thế
Oh, my eternal longing will never fade
Như giòng sông Hồng cuộn đỏ mãi trong tôi
Like the mighty Red River, forever flowing through my soul
Vội trở về, vội ra đi
I rush back and forth
Chẳng thể nào qua hết từng con phố
Never able to fully explore your every street
Nhưng còn đó mùa thu, mùa thu đầy gió
But autumn's here, with its blustery winds
rêu xanh bên những gốc cây già
And moss clinging to the ancient trees
Vội trở về cùng tháng năm xưa
I return to the past, to those bygone years
Sau những con đường dầu dãi nắng mưa
After countless journeys through sun and rain
Bên quán nhỏ em ngồi nghe trút
In a quaint cafe, I sit listening to the falling leaves
Chiều mưa sa giăng kín phố dài
As a gentle rain washes over the city streets
Nội ơi
Oh, Hanoi
Mỗi khi lòng xác
Whenever my heart grows weary
Tôi vội trở về
I rush back to you
Để nghe tim rưng rưng trong nước hồ thu
To feel my heart stir in the autumn lake






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.