Paroles et traduction Quang Dung - Hon Nhau Lan Cuoi
Hon Nhau Lan Cuoi
Hon Nhau Lan Cuoi
Cầm
tay
em,
anh
khẽ
nói
Honey,
take
my
hand,
I'll
whisper
you
Khóc
lóc
mà
làm
chi?
Don't
cry
anymore
Hôn
nhau
một
lần
cuối
Give
me
one
last
kiss
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Rồi
một,
hai,
ba
năm
After
one,
two,
three
years
Danh
thành
anh
trở
lại
I
will
come
back
with
my
success
Với
em,
anh
chăn
tằm
I'll
raise
silkworms
Với
em,
anh
dệt
vải
I'll
weave
silk
for
you
Ta
sẽ
là
vợ
chồng
We
will
be
husband
and
wife
Sẽ
yêu
nhau
mãi
mãi
I
will
forever
love
you
Sẽ
xe
sợi
chỉ
hồng
I
will
spin
the
red
thread
Sẽ
hát
câu
ân
ái
I
will
sing
a
love
song
Anh
cùng
em
sẽ
sống
We
will
live
together
Trong
một
mái
nhà
tranh
In
a
thatched
roof
house
Lấy
trúc
thưa
làm
ngõ
Use
bamboo
as
our
gate
Lấy
tơ
liễu
làm
mành
Use
silk
as
our
curtain
Nghe
lời
anh
em
nhé
Please
listen
to
me,
my
dear
Khóc
lóc
mà
làm
chi
Don't
cry
anymore
Hôn
nhau
một
lần
cuối
Give
me
one
last
kiss
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Cầm
tay
em,
anh
khẽ
nói
Honey,
take
my
hand,
I'll
whisper
you
Khóc
lóc
mà
làm
chi
Don't
cry
anymore
Hôn
nhau
một
lần
cuối
Give
me
one
last
kiss
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Rồi
một,
hai,
ba
năm
After
one,
two,
three
years
Danh
thành
anh
trở
lại
I
will
come
back
with
my
success
Với
em,
anh
chăn
tằm
I'll
raise
silkworms
Với
em,
anh
dệt
vải
I'll
weave
silk
for
you
Ta
sẽ
là
vợ
chồng
We
will
be
husband
and
wife
Sẽ
yêu
nhau
mãi
mãi
I
will
forever
love
you
Sẽ
xe
sợi
chỉ
hồng
I
will
spin
the
red
thread
Sẽ
hát
câu
ân
ái
I
will
sing
a
love
song
Anh
cùng
em
sẽ
sống
We
will
live
together
Trong
một
mái
nhà
tranh
In
a
thatched
roof
house
Lấy
trúc
thưa
làm
ngõ
Use
bamboo
as
our
gate
Lấy
tơ
liễu
làm
mành
Use
silk
as
our
curtain
Nghe
lời
anh
em
nhé
Please
listen
to
me,
my
dear
Khóc
lóc
mà
làm
chi
Don't
cry
anymore
Hôn
nhau
một
lần
cuối
Give
me
one
last
kiss
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Rồi
một,
hai,
ba
năm
After
one,
two,
three
years
Danh
thành
anh
trở
lại
I
will
come
back
with
my
success
Với
em,
anh
chăn
tằm
I'll
raise
silkworms
Với
em,
anh
dệt
vải
I'll
weave
silk
for
you
Ta
sẽ
là
vợ
chồng
We
will
be
husband
and
wife
Sẽ
yêu
nhau
mãi
mãi
I
will
forever
love
you
Sẽ
xe
sợi
chỉ
hồng
I
will
spin
the
red
thread
Sẽ
hát
câu
ân
ái
I
will
sing
a
love
song
Anh
cùng
em
sẽ
sống
We
will
live
together
Trong
một
mái
nhà
tranh
In
a
thatched
roof
house
Lấy
trúc
thưa
làm
ngõ
Use
bamboo
as
our
gate
Lấy
tơ
liễu
làm
mành
Use
silk
as
our
curtain
Nghe
lời
anh
em
nhé
Please
listen
to
me,
my
dear
Khóc
lóc
mà
làm
chi
Don't
cry
anymore
Hôn
nhau
một
lần
cuối
Give
me
one
last
kiss
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Em
về
đi,
anh
đi
Come
home,
I'll
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.