Paroles et traduction Quang Dung - Mot Doi Quen Lang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot Doi Quen Lang
Забытая пара
Người
đến
bên
tôi,
tim
tôi
chơi
vơi,
hồn
tôi
rã
rời
Ты
пришла
ко
мне,
и
сердце
замерло,
душа
моя
изранена
Giọng
nói
năm
xưa,
nụ
cười
ngày
nào
nhẹ
vương
tà
áo
Голос,
как
прежде,
улыбка
былых
дней,
слегка
коснувшись
края
платья
Bài
thánh
ca
đêm,
nhạc
mềm
hiu
hắt
Ночной
гимн,
тихая,
нежная
музыка
Ôm
bờ
vai
dịu
dàng
ngây
ngất
Обнимаю
твои
хрупкие
плечи,
в
сладком
забытьи
Hạnh
phúc
trong
tay,
một
thời
mơ
ước
gối
mộng
xa
bay
Счастье
в
руках,
когда-то
мечта,
теперь
улетевший
сон
Người
đã
yêu
tôi
thương
trao
đôi
môi
vùng
ân
ái
này
Ты
любила
меня,
дарила
поцелуи
в
этом
месте
любви
Một
thoáng
mây
bay
trong
cơn
mê
say
gọi
tên
người
mãi
Мгновение,
как
облако,
в
сладком
бреду,
я
шептал
твое
имя
Còn
nhớ
khôn
nguôi
một
chiều
im
nắng
Не
могу
забыть
тот
тихий
солнечный
день
Mưa
còn
rơi
gợi
niềm
cay
đắng
Дождь
все
еще
идет,
напоминая
о
горечи
Là
mất
nhau
rồi,
là
đời
chia
lối
nỗi
buồn
riêng
tôi
Мы
потеряли
друг
друга,
наши
пути
разошлись,
моя
печаль
осталась
со
мной
Còn
đâu
tình
yêu
xưa
dẫu
đã
muộn
màng
Где
же
наша
любовь,
пусть
даже
поздно
Còn
đâu
bao
tiếc
nuối
xót
xa
đầy
vơi
Где
же
сожаления
и
горькие
слезы
Còn
đâu
nữa
ngày
vui
đã
tàn
Где
же
радостные
дни,
что
уже
прошли
Còn
đâu
nữa
tình
thôi
lỡ
làng
Где
же
наша
любовь,
что
прошла
мимо
Còn
đâu
nữa,
tìm
đâu
thấy
nữa
người
yêu
dấu
ơi
Где
же
ты,
где
мне
тебя
найти,
любимая?
Tình
đã
phôi
pha
nghe
trong
tâm
tư
niềm
đau
xóa
nhòa
Любовь
угасла,
в
душе
слышу
боль,
стирающую
все
Rượu
ấm
đôi
môi
mà
lạnh
một
trời,
sầu
dâng
ngập
lối
Вино
согревает
губы,
но
небо
хмурится,
печаль
заполняет
все
вокруг
Người
đã
quay
đi,
lời
nào
không
nói
Ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
Riêng
mình
tôi
chờ
mùa
đông
tới
Я
один
жду
прихода
зимы
Một
kiếp
xa
xôi,
một
đời
quên
lãng,
em
còn
yêu
tôi
Жизнь
в
разлуке,
жизнь
в
забвении,
любишь
ли
ты
меня
еще?
Còn
đâu
tình
yêu
xưa
dẫu
đã
muộn
màng
Где
же
наша
любовь,
пусть
даже
поздно
Còn
đâu
bao
tiếc
nuối
xót
xa
đầy
vơi
Где
же
сожаления
и
горькие
слезы
Còn
đâu
nữa
ngày
vui
đã
tàn
Где
же
радостные
дни,
что
уже
прошли
Còn
đâu
nữa
tình
thôi
lỡ
làng
Где
же
наша
любовь,
что
прошла
мимо
Còn
đâu
nữa,
tìm
đâu
thấy
nữa
người
yêu
dấu
ơi
Где
же
ты,
где
мне
тебя
найти,
любимая?
Tình
đã
phôi
pha
nghe
trong
tâm
tư
niềm
đau
xóa
nhòa
Любовь
угасла,
в
душе
слышу
боль,
стирающую
все
Rượu
ấm
đôi
môi
mà
lạnh
một
trời,
sầu
dâng
ngập
lối
Вино
согревает
губы,
но
небо
хмурится,
печаль
заполняет
все
вокруг
Người
đã
quay
đi,
lời
nào
không
nói
Ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
Riêng
mình
tôi
chờ
mùa
đông
tới
Я
один
жду
прихода
зимы
Một
kiếp
xa
xôi,
một
đời
quên
lãng,
em
còn
yêu
tôi
Жизнь
в
разлуке,
жизнь
в
забвении,
любишь
ли
ты
меня
еще?
Một
kiếp
xa
xôi,
một
đời
quên
lãng
Жизнь
в
разлуке,
жизнь
в
забвении
Em
còn
yêu
tôi
Любишь
ли
ты
меня
еще?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huongluu Thien, Buithanh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.