Quang Dung - Mẹ Yêu - traduction des paroles en anglais

Mẹ Yêu - Quang Dũngtraduction en anglais




Mẹ Yêu
Mother's Love
Sinh con ra trong bao nhiêu khó nhọc
You brought me into this world with so much hardship,
Mẹ yêu thương con ru con tha thiết
You loved me, lulled me with tender care,
Mong cho con luôn luôn ngoan hiền giấc no say
Wishing for me a life of peace, goodness, and sweet slumber,
đàn con thơ ngây bao nhiêu yêu dấu
For your innocent child, with so much love,
Đã hi sinh cho con bao nhiêu tuổi đời
You sacrificed so many years of your life,
Mẹ đã bên con, mẹ đã cho con lớn lên
You were always there for me, you helped me grow.
Luôn bên con khuyên răn con nên người
Always by my side, guiding me to be a good man,
Mẹ yêu thương con hơn yêu cuộc sống
You loved me more than life itself,
Mong cho con luôn luôn yêu đời sống vui tươi
Wishing for me a life filled with joy and happiness,
Tình thương cho con bao la biết mấy
Your love for me is immeasurable,
Những đêm ôm con trong tay khóc ướt vai con
Those nights you held me in your arms, tears wetting my shoulder,
Mẹ biết con yêu mẹ nhiều
Do you know how much I love you?
câm nín nhưng con thật lòng muốn nói
Though silent, my heart truly wants to say.
Ánh sao đêm cho con sáng soi mẹ yêu
The starlight that guides me in the night is your love,
Khúc hát ru con trong giấc mẹ yêu
The lullaby in my dreams is your love,
Mẹ cánh chim cho con bay thật xa
You are the wings that let me fly so far,
Mẹ sưởi ấm cho tâm hồn con mẹ yêu
You warm my soul, my beloved mother,
Dắt con đi qua bao nỗi đau mẹ yêu
You led me through so much pain, my loving mother,
Tiếng con yêu gọi tới suốt đời mẹ yêu
The words "I love you" I'll call to you my whole life,
Mẹ đừng mãi ra đi cho con mồ côi
Please don't ever leave me orphaned,
Ôi mẹ yêu
Oh, my beloved mother.
Luôn bên con khuyên răn con nên người
Always by my side, guiding me to be a good man,
Mẹ yêu thương con hơn yêu cuộc sống
You loved me more than life itself,
Mong cho con luôn luôn yêu đời sống vui tươi
Wishing for me a life filled with joy and happiness,
Tình thương cho con bao la biết mấy
Your love for me is immeasurable,
Những đêm ôm con trong tay khóc ướt vai con
Those nights you held me in your arms, tears wetting my shoulder,
Mẹ biết con yêu mẹ nhiều?
Do you know how much I love you?
câm nín nhưng con thật lòng muốn nói
Though silent, my heart truly wants to say.
Ánh sao đêm cho con sáng soi mẹ yêu
The starlight that guides me in the night is your love,
Khúc hát ru con trong giấc mẹ yêu
The lullaby in my dreams is your love,
Mẹ cánh chim cho con bay thật xa
You are the wings that let me fly so far,
Mẹ sưởi ấm cho tâm hồn con mẹ yêu
You warm my soul, my beloved mother,
Dắt con đi qua bao nỗi đau mẹ yêu
You led me through so much pain, my loving mother,
Tiếng con yêu gọi tới suốt đời mẹ yêu
The words "I love you" I'll call to you my whole life,
Mẹ đừng mãi ra đi cho con mồ côi
Please don't ever leave me orphaned,
Ôi mẹ yêu
Oh, my beloved mother.
Ánh sao đêm cho con sáng soi mẹ yêu
The starlight that guides me in the night is your love,
Khúc hát ru con trong giấc mẹ yêu
The lullaby in my dreams is your love,
Mẹ cánh chim cho con bay thật xa
You are the wings that let me fly so far,
Mẹ sưởi ấm cho tâm hồn con mẹ yêu
You warm my soul, my beloved mother,
Dắt con đi qua bao nỗi đau mẹ yêu
You led me through so much pain, my loving mother,
Tiếng con yêu gọi tới suốt đời mẹ yêu
The words "I love you" I'll call to you my whole life,
Mẹ đừng mãi ra đi cho con mồ côi
Please don't ever leave me orphaned,
Ôi mẹ yêu
Oh, my beloved mother.





Writer(s): Phuong Uyen, Quang Dung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.