Quang Dung - Một Đời Vẫn Nhớ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Dung - Một Đời Vẫn Nhớ




Một Đời Vẫn Nhớ
Вся жизнь в памяти
Một đời tôi vẫn nhớ đến em trong những tháng năm dài
Всю жизнь я буду помнить тебя сквозь долгие годы,
Ôm mối tình sầu với em, tôi biết sẽ tàn phai
Лелея печальную любовь к тебе, зная, что она увянет.
Một hồn tôi day dứt, bước chân đi trên cát buồn
Моя душа терзается, ступая по печальному песку,
Biển vắng đêm nay, xót xa một mối tình không may
Пустынный пляж этой ночью, скорбь о несчастной любви.
Làm sao em biết tình này chất chứa thật đầy?
Как ты можешь знать, насколько полно мое сердце?
Giấu kín từ trong con tim buồn
Скрывая это в своей печальной груди,
Tình biên quá để rồi khó nói bằng lời
Любовь безгранична, и трудно выразить ее словами,
Cho môi khô héo dần thôi
Мои губы сохнут.
Một đời tôi vẫn nhớ tới em trong những phút xa xôi
Всю жизнь я буду помнить тебя в минуты разлуки,
Em đến tình cờ với tôi như thoáng một giấc
Ты пришла ко мне случайно, как мимолетный сон,
Thì biển ơi cơn sóng xóa tan con thuyền trôi giữa dòng
О, море, волна смывает лодку, плывущую по течению,
Tôi biết tình ta mãi một góc đời cách xa
Я знаю, наша любовь навсегда останется далеким уголком жизни.
Một đời tôi vẫn nhớ đến em trong những tháng năm dài
Всю жизнь я буду помнить тебя сквозь долгие годы,
Ôm mối tình sầu với em, tôi biết sẽ tàn phai
Лелея печальную любовь к тебе, зная, что она увянет.
Một hồn tôi day dứt, bước chân đi trên cát buồn
Моя душа терзается, ступая по печальному песку,
Biển vắng đêm nay, xót xa một mối tình không may
Пустынный пляж этой ночью, скорбь о несчастной любви.
Làm sao em biết tình này chất chứa thật đầy?
Как ты можешь знать, насколько полно мое сердце?
Dấu kín từ trong con tim buồn
Скрывая это в своей печальной груди,
Tình biên quá để rồi khó nói bằng lời
Любовь безгранична, и трудно выразить ее словами,
Cho môi khô héo dần thôi
Мои губы сохнут.
Một đời tôi vẫn nhớ tới em trong những phút xa xôi
Всю жизнь я буду помнить тебя в минуты разлуки,
Em đến tình cờ với tôi như thoáng một giấc
Ты пришла ко мне случайно, как мимолетный сон,
Thì biển ơi cơn sóng xóa tan con thuyền trôi giữa dòng
О, море, волна смывает лодку, плывущую по течению,
Tôi biết tình ta mãi một góc đời cách xa
Я знаю, наша любовь навсегда останется далеким уголком жизни.
Thì biển ơi cơn sóng xóa tan con thuyền trôi giữa dòng
О, море, волна смывает лодку, плывущую по течению,
Tôi biết tình ta mãi một góc đời cách xa
Я знаю, наша любовь навсегда останется далеким уголком жизни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.