Paroles et traduction Quang Dung - Nhớ Mưa Sài Gòn
Nhớ Mưa Sài Gòn
Missing the Rain in Saigon
Trời
Sài
Gòn
sáng
nắng
chiều
chợt
mưa,
Saigon's
weather,
sunny
mornings
and
afternoon
showers,
Con
đường
xưa
đưa
bước
chân
ta
về.
The
old
road
leads
our
steps
home.
Căn
phố
nhờ
êm
đềm
bên
hàng
lá,
giấc
trưa
nồng
kẻo
kẹc
tiếng
võng
đưa
The
quiet
alleyway,
shaded
by
leaves,
the
sound
of
a
swing
creaking
in
the
sleepy
afternoon
Gió
thì
thầm
lời
yêu
đương
Gentle
breeze
whispers
sweet
nothings,
Mây
ngủ
quên
nơi
cuối
trời,
Clouds
slumbering
on
the
horizon,
Còn
nơi
đó
em
giờ
chắc
nhẹ
nhàng
và
bình
yên
phai
sắc
màu
cuộc
đời
And
there,
I
imagine
you,
peaceful
and
serene,
fading
from
the
canvas
of
life
Bao
nhiêu
kỷ
niệm
ôm
ấp
trong
lòng
ta
So
many
memories
I
hold
close
to
my
heart,
Mang
theo
suốt
đời
trời
Sài
Gòn
yêu
dấu
To
carry
with
me
always,
my
beloved
Saigon
Nắng
về
phố
xưa,
gió
nhẹ
tiễn
đưa,
As
the
sun
returns
to
the
familiar
streets,
a
gentle
breeze
bids
farewell,
Mưa
để
lòng
anh
thêm
say
đắm
Sài
Gòn
Mưa
Rain
fills
my
heart
with
love
for
Saigon
in
the
rain
Mưa
Sài
Gòn,
có
tiếng
ghita
buôn
lơi
rã
rời.
Saigon
rain,
the
sound
of
a
forlorn
guitar.
Ngóng
trông
mưa
tuôn
lạnh
lùng,
I
watch
the
rain
fall,
cold
and
unforgiving,
đèn
vàng
hiu
hắc
lặng
lẽ
mình
tôi
nhớ
mong.
Dim
yellow
lights,
silent
streets,
I
miss
you
so.
Mưa
mưa
Sài
Gòn,
Rain,
rain
in
Saigon,
Giá
rét
đong
đưa
thân
gầy
trên
phố
dưới
trời
The
cold
seeping
into
my
frail
body,
in
the
city,
beneath
the
sky
Mưa
rồi
chút
tình
xưa
rất
xưa
cũng
theo
mưa
về
trời
The
rain
has
come,
and
with
it,
a
piece
of
our
past,
carried
away
by
the
falling
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamvinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.