Paroles et traduction Quang Dung - Nhớ Mưa Sài Gòn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ Mưa Sài Gòn
Воспоминания о дожде в Сайгоне
Đã
qua
rồi
những
ngày
mưa
chợt
nắng
Прошли
те
дни,
когда
дождь
сменялся
солнцем,
Những
con
đường
Sài
Gòn
in
bước
chân
Улицы
Сайгона
хранят
следы
моих
шагов,
Dấu
chân
buồn
một
mình
anh
cô
đơn
nhớ
người
Грустные
следы
одинокого
мужчины,
тоскующего
по
тебе,
Và
cơn
gió
thoáng
như
em
thầm
gọi
И
лёгкий
ветерок,
словно
ты,
тихо
зовёт
меня.
Nhớ
tiếng
cười
và
nụ
hôn
dịu
êm
Вспоминаю
твой
смех
и
нежный
поцелуй,
Tóc
buông
dài
thì
thầm
em
khẽ
ru
Твои
распущенные
волосы,
твой
тихий
шёпот,
Mắt
môi
này
nguyện
thề
ta
sẽ
mãi
có
nhau
Этими
губами
я
клялся,
что
мы
всегда
будем
вместе,
Cùng
vượt
qua
những
bão
giông
trong
đời
Что
вместе
преодолеем
все
жизненные
бури.
Và
em
đã
bước
ra
đi
phương
trời
xa
И
ты
ушла
в
далёкие
края,
Tựa
như
bóng
tối
sẽ
không
bao
giờ
Словно
тьма,
которая
никогда
не
отступит,
Mang
ánh
sáng
trở
về
Не
вернёт
свет,
Xóa
nhòa
mơ
ước
hôm
nào
Сотрёт
все
наши
мечты.
Giờ
em
chốn
ấy
xa
xăm
có
hay
chăng
Знаешь
ли
ты
там,
вдали,
Mình
anh
cứ
mãi
bước
đi
giữa
mưa
giông
Что
я
один
бреду
под
дождём,
Chỉ
mong
có
một
ngày
thấy
em
Только
мечтаю
увидеть
тебя,
Về
giữa
đêm
mưa
Вернувшейся
дождливой
ночью.
Đã
qua
rồi
những
ngày
mưa
chợt
nắng
Прошли
те
дни,
когда
дождь
сменялся
солнцем,
Những
con
đường
Sài
Gòn
in
bước
chân
Улицы
Сайгона
хранят
следы
моих
шагов,
Dấu
chân
buồn
một
mình
anh
cô
đơn
nhớ
người
Грустные
следы
одинокого
мужчины,
тоскующего
по
тебе,
Và
cơn
gió
thoáng
như
em
thầm
gọi
И
лёгкий
ветерок,
словно
ты,
тихо
зовёт
меня.
Nhớ
tiếng
cười
và
nụ
hôn
dịu
êm
Вспоминаю
твой
смех
и
нежный
поцелуй,
Tóc
buông
dài
thì
thầm
em
khẽ
ru
Твои
распущенные
волосы,
твой
тихий
шёпот,
Mắt
môi
này
nguyện
thề
ta
sẽ
mãi
có
nhau
Этими
губами
я
клялся,
что
мы
всегда
будем
вместе,
Cùng
vượt
qua
những
bão
giông
trong
đời
Что
вместе
преодолеем
все
жизненные
бури.
Và
em
đã
bước
ra
đi
phương
trời
xa
И
ты
ушла
в
далёкие
края,
Tựa
như
bóng
tối
sẽ
không
bao
giờ
Словно
тьма,
которая
никогда
не
отступит,
Mang
ánh
sáng
trở
về
Не
вернёт
свет,
Xóa
nhòa
mơ
ước
hôm
nào
Сотрёт
все
наши
мечты.
Giờ
em
chốn
ấy
xa
xăm
có
hay
chăng
Знаешь
ли
ты
там,
вдали,
Mình
anh
cứ
mãi
bước
đi
giữa
mưa
giông
Что
я
один
бреду
под
дождём,
Chỉ
mong
có
một
ngày
thấy
em
Только
мечтаю
увидеть
тебя,
Về
giữa
đêm
mưa
Вернувшейся
дождливой
ночью.
Và
em
đã
bước
ra
đi
phương
trời
xa
И
ты
ушла
в
далёкие
края,
Tựa
như
bóng
tối
sẽ
không
bao
giờ
Словно
тьма,
которая
никогда
не
отступит,
Mang
ánh
sáng
trở
về
Не
вернёт
свет,
Xóa
nhòa
mơ
ước
hôm
nào
Сотрёт
все
наши
мечты.
Giờ
em
chốn
ấy
xa
xăm
có
hay
chăng
Знаешь
ли
ты
там,
вдали,
Mình
anh
cứ
mãi
bước
đi
giữa
mưa
giông
Что
я
один
бреду
под
дождём,
Chỉ
mong
có
một
ngày
thấy
em
Только
мечтаю
увидеть
тебя,
Về
giữa
đêm
mưa
Вернувшейся
дождливой
ночью.
Chỉ
mong
có
một
ngày
thấy
em
Только
мечтаю
увидеть
тебя,
Về
giữa
đêm
mưa
Вернувшейся
дождливой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tamvinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.