Quang Dung - Nua Trai Tim Yeu Nguoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Dung - Nua Trai Tim Yeu Nguoi




Nua Trai Tim Yeu Nguoi
Половина Сердца Любит Тебя
Ta tiễn em về đi với người
Я провожаю тебя, уходишь ты с ним,
Về nơi ấy mai này còn nhớ ta không
Уйдешь туда, а завтра вспомнишь ли обо мне?
Em bước đi ta ngồi cùng với gió trăng
Ты уходишь, а я остаюсь с ветром и луной,
Trong gió mưa sa mắt em giấu ngấn lệ rơi
Под дождем в глазах твоих слезы скрыты.
Khi bóng em về xa cuối trời
Когда твой силуэт исчезнет на краю небес,
Gởi theo cơn gió mưa về xóa chiếc hôn xưa
Пошлю с ветром и дождем стереть наш прошлый поцелуй.
Ta suốt đêm ngơ dại rong ruổi lang thang
Я всю ночь буду бродить в безумном одиночестве,
Vùi thân giá rét tìm em trong giấc mộng
Закопаюсь в холод, ища тебя во сне.
Giấu trong giá buốt tim em ngọn lửa
Скрыто в стуже пламя твоего сердца,
Giấu trong thân tôi chất ngất mỏi mòn
Скрыто во мне мучительное томление.
Về đâu em hỡi biết cách xa đớn đau
Куда ты идешь, зная, что разлука это боль,
xin em nhớ rằng ta luôn đợi mong
И прошу, помни, что я всегда буду ждать тебя,
xin em nhớ nửa trái tim ta còn yêu người
И прошу, помни, половина моего сердца все еще любит тебя.
Ta tiễn em về đi với người
Я провожаю тебя, уходишь ты с ним,
Về nơi ấy mai này còn nhớ ta không
Уйдешь туда, а завтра вспомнишь ли обо мне?
Em bước đi ta ngồi cùng với gió trăng
Ты уходишь, а я остаюсь с ветром и луной,
Trong gió mưa sa mắt em giấu ngấn lệ rơi
Под дождем в глазах твоих слезы скрыты.
Khi bóng em về xa cuối trời
Когда твой силуэт исчезнет на краю небес,
Gởi theo cơn gió mưa về xóa chiếc hôn xưa
Пошлю с ветром и дождем стереть наш прошлый поцелуй.
Ta suốt đêm ngơ dại rong ruổi lang thang
Я всю ночь буду бродить в безумном одиночестве,
Vùi thân giá rét tìm em trong giấc mộng
Закопаюсь в холод, ища тебя во сне.
Giấu trong giá buốt tim em ngọn lửa
Скрыто в стуже пламя твоего сердца,
Giấu trong thân tôi chất ngất mỏi mòn
Скрыто во мне мучительное томление.
Về đâu em hỡi biết cách xa đớn đau
Куда ты идешь, зная, что разлука это боль,
xin em nhớ rằng ta luôn đợi mong
И прошу, помни, что я всегда буду ждать тебя,
xin em nhớ nửa trái tim ta còn yêu người
И прошу, помни, половина моего сердца все еще любит тебя.
Giấu trong giá buốt tim em ngọn lửa
Скрыто в стуже пламя твоего сердца,
Giấu trong thân tôi chất ngất mỏi mòn
Скрыто во мне мучительное томление.
Về đâu em hỡi biết cách xa đớn đau
Куда ты идешь, зная, что разлука это боль,
xin em nhớ rằng ta luôn đợi mong
И прошу, помни, что я всегда буду ждать тебя,
xin em nhớ nửa trái tim ta còn yêu người
И прошу, помни, половина моего сердца все еще любит тебя.
xin em nhớ nửa trái tim ta còn yêu người
И прошу, помни, половина моего сердца все еще любит тебя.





Writer(s): Duyphung Anh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.