Paroles et traduction Quang Dung - Thu Ca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu
Trâm
Tk
Люблю
тебя,
Trâm
Tk
Người
yêu
ơi
cỏ
mềm
đã
héo
khô
Любимая,
мягкая
трава
уже
высохла,
Mặt
hồ
lá
xác
xơ
những
con
đường
vắng
sương
mờ
На
поверхности
озера
листья
увядшие,
дороги
пустынны
и
покрыты
туманом.
Từng
bước
chân
cuốn
đi
mùa
thu
xa
lắm
Каждый
шаг
уносит
осень
все
дальше,
Để
nỗi
buồn
cứ
thế
đến
bao
giờ?
И
как
долго
эта
печаль
будет
длиться?
Và
cơn
mưa
ngoài
trời
đêm
gió
lạnh
А
дождь
за
окном,
ночью
холодный
ветер,
Giật
mình
nhớ
tới
anh
hãy
chờ
em
anh
nhé
Вздрагиваю,
вспоминая
тебя,
пожалуйста,
жди
меня,
любимая.
Và
hãy
cho
nhau
sát
lại
nụ
hôn
như
bất
ngờ
И
давай
прижмемся
друг
к
другу,
поцелуй,
как
неожиданность,
Ngọt
ngào
như
vô
tình
yêu
anh
ngàn
lần
hơn
nữa.
Сладкий,
словно
нечаянный,
люблю
тебя
в
тысячу
раз
сильнее.
Một
phút
anh
ngẩn
ngơ,
một
phút
em
thầm
mơ
На
мгновение
ты
замечталась,
на
мгновение
я
задумался,
Đừng
vội
làm
cơn
mưa
dâng
kín
trong
lòng
em
Не
дай
дождю
заполнить
твое
сердце,
Để
trái
tim
ngù
quên,
để
nỗi
đau
triền
miên
Чтобы
сердце
забылось,
чтобы
боль
утихла,
Từng
giọt
buồn
đánh
rơi
trên
hàng
mi
ướt
mềm.
Каждая
капля
печали
падает
на
твои
нежные
ресницы.
Thổn
thức
ta
nhìn
nhau,
hẹn
ước
cho
ngày
sau
В
волнении
мы
смотрим
друг
на
друга,
даём
обещание
на
будущее,
Trọn
đời
mình
bên
nhau
nhé
anh
tình
yêu
Всю
жизнь
будем
вместе,
любовь
моя,
Vì
chính
em
mà
thôi,
vì
yêu
anh
mất
rồi
Только
ради
тебя,
потому
что
я
потерян
в
любви
к
тебе,
Sớm
mai
dành
cho
nhau
tia
nắng
đầu
tiên
rạng
ngời.
Утром
мы
подарим
друг
другу
первые
лучи
восходящего
солнца.
Người
yêu
ơi
cỏ
mềm
đã
héo
khô
Любимая,
мягкая
трава
уже
высохла,
Mặt
hồ
lá
xác
xơ
những
con
đường
vắng
sương
mờ
На
поверхности
озера
листья
увядшие,
дороги
пустынны
и
покрыты
туманом.
Từng
bước
chân
cuốn
đi
mùa
thu
xa
lắm
Каждый
шаг
уносит
осень
все
дальше,
Để
nỗi
buồn
cứ
thế
đến
bao
giờ?
И
как
долго
эта
печаль
будет
длиться?
Và
cơn
mưa
ngoài
trời
đêm
gió
lạnh
А
дождь
за
окном,
ночью
холодный
ветер,
Giật
mình
nhớ
tới
anh
hãy
chờ
em
anh
nhé
Вздрагиваю,
вспоминая
тебя,
пожалуйста,
жди
меня,
любимая.
Và
hãy
cho
nhau
sát
lại
nụ
hôn
như
bất
ngờ
И
давай
прижмемся
друг
к
другу,
поцелуй,
как
неожиданность,
Ngọt
ngào
như
vô
tình
yêu
anh
ngàn
lần
hơn
nữa.
Сладкий,
словно
нечаянный,
люблю
тебя
в
тысячу
раз
сильнее.
Một
phút
anh
ngẩn
ngơ,
một
phút
em
thầm
mơ
На
мгновение
ты
замечталась,
на
мгновение
я
задумался,
Đừng
vội
làm
cơn
mưa
dâng
kín
trong
lòng
em
Не
дай
дождю
заполнить
твое
сердце,
Để
trái
tim
ngù
quên,
để
nỗi
đau
triền
miên
Чтобы
сердце
забылось,
чтобы
боль
утихла,
Từng
giọt
buồn
đánh
rơi
trên
hàng
mi
ướt
mềm.
Каждая
капля
печали
падает
на
твои
нежные
ресницы.
Thổn
thức
ta
nhìn
nhau,
hẹn
ước
cho
ngày
sau
В
волнении
мы
смотрим
друг
на
друга,
даём
обещание
на
будущее,
Trọn
đời
mình
bên
nhau
nhé
anh
tình
yêu
Всю
жизнь
будем
вместе,
любовь
моя,
Vì
chính
em
mà
thôi,
vì
yêu
anh
mất
rồi
Только
ради
тебя,
потому
что
я
потерян
в
любви
к
тебе,
Sớm
mai
dành
cho
nhau
tia
nắng
đầu
tiên
rạng
ngời.
Утром
мы
подарим
друг
другу
первые
лучи
восходящего
солнца.
Mưa
xa
dần
hàng
cây
Дождь
уходит
от
деревьев,
Hạt
mưa
mơn
man
giây
phút
này
Капли
дождя
ласкают
в
этот
момент,
Ánh
sao
đưa
ta
về
bên
nhau...
Звезды
ведут
нас
друг
к
другу...
Một
phút
anh
ngẩn
ngơ,
một
phút
em
thầm
mơ
На
мгновение
ты
замечталась,
на
мгновение
я
задумался,
Đừng
vội
làm
cơn
mưa
dâng
kín
trong
lòng
em
Не
дай
дождю
заполнить
твое
сердце,
Để
trái
tim
ngù
quên,
để
nỗi
đau
triền
miên
Чтобы
сердце
забылось,
чтобы
боль
утихла,
Từng
giọt
buồn
đánh
rơi
trên
hàng
mi
ướt
mềm.
Каждая
капля
печали
падает
на
твои
нежные
ресницы.
Thổn
thức
ta
nhìn
nhau,
hẹn
ước
cho
ngày
sau
В
волнении
мы
смотрим
друг
на
друга,
даём
обещание
на
будущее,
Trọn
đời
mình
bên
nhau
nhé
anh
tình
yêu
Всю
жизнь
будем
вместе,
любовь
моя,
Vì
chính
em
mà
thôi,
vì
yêu
anh
mất
rồi
Только
ради
тебя,
потому
что
я
потерян
в
любви
к
тебе,
Sớm
mai
dành
cho
nhau
tia
nắng
đầu
tiên
rạng
ngời.
Утром
мы
подарим
друг
другу
первые
лучи
восходящего
солнца.
Yêu
Bích
Trâm
Люблю
тебя,
Bích
Trâm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tronghoang, Nguyencong
Album
Ta
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.