Paroles et traduction Quang Dung - Thu Hat Cho Nguoi
Dòng
sông
nào
đưa
người
tình
đi
biền
biệt
Река
заберет
людей,
любящих
путешествовать.
Mùa
thu
nào
cho
người
về
thăm
bến
xưa
Влюбиться
в
мужчину,
который
собирается
навестить
старого
Бена
Hoàng
hạc
bay,
bay
mãi
bỏ
trời
mơ
Королевские
фламинго,
лети,
лети
навсегда,
убери
солнечный
сон.
Về
đồi
sim,
ta
nhớ
người
vô
bờ
О
Хилл
сим,
я
помню
бесконечный
берег.
Ta
vẫn
chờ
em
dưới
gốc
sim
già
đó
Мы
все
еще
ждем
тебя
под
этим
старым
Симом.
Để
hái
dâng
người
một
đóa
đẫm
tương
tư
За
то,
чтобы
собирать,
предлагая
людям
букет
кровавой
тоски
по
любви.
Đêm
nguyệt
cầm
ta
gọi
em
trong
gió
Ночь
Юэ
он
зовет
меня
на
ветру
Sáng
linh
lan
hồn
ta
khóc
bao
giờ
Свет
линь
лань
душа
плачет
вечно
Ta
vẫn
chờ
em
trên
bao
la
đồi
nương
Я
все
еще
жду
тебя
на
огромном
холме
леди
Trong
mênh
mông
chiều
sương
В
необъятности
мерной
росы
Giữa
thu
vàng,
bên
đồi
sim
trái
chín
Середина
золотой
осени,
на
склоне
холма
зреют
плоды.
Một
mình
ta
ngồi
khóc
tuổi
thơ
bay
В
одиночестве
я
сидел
и
плакал
детство
летит
Thời
gian
nào
trôi
bồng
bềnh
trên
phận
người
Какое
время
плывет
по
Biệt
ly
nào
không
muộn
phiền
trên
dấu
môi
Особому
стеклу
никаких
неприятностей
с
окружающей
средой
Mùa
vàng
lên
biêng
biếc
bóng
chiều
rơi
Новый
бесшовный
ультрамариновый
шар
Вечерний
водопад
Nhạc
hoài
mong,
ta
hát
vì
xa
người
Ностальгический
взгляд
вперед,
мы
поем
для
...
Ta
vẫn
chờ
em
dưới
gốc
sim
già
đó
Мы
все
еще
ждем
тебя
под
этим
старым
Симом.
Để
hái
dâng
người
một
đóa
đẫm
tương
tư
За
то,
чтобы
собирать,
предлагая
людям
букет
кровавой
тоски
по
любви.
Đêm
nguyệt
cầm
ta
gọi
em
trong
gió
Ночь
Юэ
он
зовет
меня
на
ветру
Sáng
linh
lan
hồn
ta
khóc
bao
giờ
Свет
линь
лань
душа
плачет
вечно
Ta
vẫn
chờ
em
trên
bao
la
đồi
nương
Я
все
еще
жду
тебя
на
огромном
холме
леди
Trong
mênh
mông
chiều
sương
В
безмерности
мерной
росы
Giữa
thu
vàng,
bên
đồi
sim
trái
chín
Середина
золотой
осени,
на
склоне
холма
зреют
плоды.
Một
mình
ta
ngồi
khóc
tuổi
thơ
bay
В
одиночестве
я
сидел
и
плакал
детство
летит
Thời
gian
nào
trôi
bồng
bềnh
trên
phận
người
Какое
время
плывет
по
Biệt
ly
nào
không
muộn
phiền
trên
dấu
môi
Особому
стеклу
никаких
неприятностей
с
окружающей
средой
Mùa
vàng
lên
biêng
biếc
bóng
chiều
rơi
Новый
бесшовный
ультрамариновый
шар
Вечерний
водопад
Nhạc
hoài
mong,
ta
hát
vì
xa
người
Ностальгический
взгляд
вперед,
мы
поем
для
...
Thu
hát
cho
người
Осенние
песни
для
людей
Thu
hát
cho
người
Осенние
песни
для
людей,
Người
yêu
ơi!
о,
моя
любимая!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bienvu Duc Sao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.