Paroles et traduction Quang Dung - Thành Phố Mưa Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thành Phố Mưa Bay
Rainy City
Có
những
chiều
thành
phố
mưa
bay
There
are
afternoons
when
it
rains
in
the
city
Công
viên
buồn
tượng
đá
cũng
buồn
Sad
park
sad
stone
statues
too
Chân
đi
tìm
tuổi
hồng
sa
mạc
nắng
My
feet
seek
my
lost
youth
in
the
desert
sun
Câu
kinh
giáo
đường
ngày
tháng
trút
đau
thương
Religious
chants
from
the
cathedral
unload
sorrow
day
after
day
Có
những
chiều
thành
phố
mưa
bay
There
are
afternoons
when
it
rains
in
the
city
Thương
em
gầy
giọng
hát
đêm
dài
I
ache
for
you,
my
darling,
your
thin
voice
singing
through
the
long
night
Nghe
hơi
thở
chạnh
lòng
khơi
niềm
nhớ
Hearing
your
breath
stirs
my
heart
and
awakens
my
yearning
Môi
răng
mắt
đỏ
mòn
mỏi
theo
đợi
chờ
My
lips
and
teeth
turn
red,
worn
out
from
endlessly
waiting
Cuộc
tình
đó
đã
khuất
xa
tầm
tay
That
love
affair
has
faded
from
my
grasp
Tiếng
hát
em
còn
đây
tơ
vương
lệ
thấm
đầy
Your
song
still
lingers
here,
soaked
in
the
remnants
of
my
tears
Hồn
còn
say
men
ái
ân
chiều
ấy
My
soul
still
intoxicated
by
the
wine
of
our
love
that
evening
Bóng
dáng
em
còn
đây
đã
khuất
sau
trời
mây
Your
silhouette
still
lingers
here,
now
hidden
behind
the
clouds
Em
đi
rồi
thành
phố
hôm
nay
Now
that
you're
gone,
today
the
city
Mưa
giăng
đầy
lạnh
buốt
tim
này
Is
shrouded
in
rain,
chilling
my
heart
Em
đi
rồi
kỷ
niệm
xưa
còn
đấy
Now
that
you're
gone,
our
old
memories
remain
Em
đi
mất
rồi
còn
nhớ
chăng
tình
này
...
You're
gone,
my
love,
but
do
you
still
remember
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giangbang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.