Quang Dung - Vi Do La Em (Live) - traduction des paroles en allemand

Vi Do La Em (Live) - Quang Dũngtraduction en allemand




Vi Do La Em (Live)
Weil du es bist (Live)
Không cần biết em ai
Ich muss nicht wissen, wer du bist
Không cần biết em từ đâu
Ich muss nicht wissen, woher du kommst
Không cần biết em ngày sau
Ich muss nicht wissen, wie dein Morgen ist
Ta yêu em băng mây ngàn biển rộng
Ich liebe dich wie tausend Wolken, wie das weite Meer
Ta yêu em qua đông tàn ngày tận
Ich liebe dich durch den vergehenden Winter, bis ans Ende der Tage
Yêu em như yêu vùng trời mênh mông
Ich liebe dich wie den unermesslichen Himmel
Không cần biêt đêm dài sâu
Ich muss nicht wissen, wie lang die Nacht ist
Không cần biết bao gầy hao
Ich muss nicht wissen, wie viel Mühsal es gibt
Ta ngồi đếm tên thời gian
Ich sitze da und zähle die Stunden der Zeit
Nghe thương yêu dâng cao như ngọn đồi
Höre die Liebe ansteigen wie ein Hügel
Như xa xôi nay quay về gần gụi
Als ob die Ferne nun zurückkehrt und nah ist
Yêu em khi chỉ biết đó em
Ich liebe dich, nur wissend, dass du es bist
Để rồi từ đó ta yêu em không ngại ngần
Und seitdem liebe ich dich ohne Zögern
Để rồi từ đó trong bước chân nghe gần hơn
Und seitdem fühlt sich jeder Schritt näher an
Một ngày lại đến trái tim ta dại cuồng
Ein weiterer Tag kommt, mein Herz wird verrückt
Rồi từng chiều lên mang nỗi buồn biên
Und jeder Abend bringt grenzenlose Traurigkeit
Cho biết em rồi đi
Auch wenn ich weiß, dass du gehen wirst
Cho biết không chờ chi
Auch wenn ich weiß, dass es nichts zu erwarten gibt
Nhưng lòng vẫn nghe cuồng si
Doch mein Herz fühlt immer noch die Raserei
Nghe trong ta quên đi lòng sầu hận
Höre in mir, wie Kummer und Groll vergessen werden
Ta yêu em chưa bao giờ một lần
Ich liebe dich wie niemals zuvor
Yêu em chỉ biết đó em
Ich liebe dich, weil ich nur weiß, dass du es bist





Writer(s): Dieu Huong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.