Quang Dung - Vi Yeu Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Dung - Vi Yeu Em




Một mình anh đi trên con phố xưa âm thầm
Он шел один по тихой Старой улице
Nhìn hạt mưa rơi sao nghe tái trong lòng
Капли дождя падают в мое сердце.
Lạnh lùng con tim ôm bao nhớ thương vọng
Бессердечные безнадежные объятия
Mong em quay về chốn xưa bình yên
Я надеюсь, что вы вернетесь в мирное старое место.
Người vội ra đi mang theo dấu yêu hôm nào
Кто спешит принести свою любовь
Một mình nơi đây anh nghe gió mưa thét gào
Здесь, в одиночестве, я слышал крики ветра и дождя.
Bóng dáng em yêu đã xa rời mãi chốn nào
Куда моя дорогая ушла навсегда
Để lại trong anh nỗi đau giăng đầy
Оставь боль в себе полной.
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Những ân tình ngày nào bên nhau sớm phai nhạt màu
С каждым днем наша совместная любовь быстро угасает
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.
Một mình anh đi trên con phố xưa âm thầm
Он шел один по тихой Старой улице
Nhìn hạt mưa rơi sao nghe tái trong lòng
Капли дождя падают в мое сердце.
Lạnh lùng con tim ôm bao nhớ thương vọng
Бессердечные безнадежные объятия
Mong em quay về chốn xưa bình yên
Я надеюсь, что вы вернетесь в мирное старое место.
Người vội ra đi mang theo dấu yêu hôm nào
Кто спешит принести свою любовь
Một mình nơi đây anh nghe gió mưa thét gào
Здесь, в одиночестве, я слышал крики ветра и дождя.
Bóng dáng em yêu đã xa rời mãi chốn nào
Куда моя дорогая ушла навсегда
Để lại trong anh nỗi đau giăng đầy
Оставь боль в себе полной.
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Những ân tình ngày nào bên nhau sớm phai nhạt màu
С каждым днем наша совместная любовь быстро угасает
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Những ân tình ngày nào bên nhau sớm phai nhạt màu
С каждым днем наша совместная любовь быстро угасает
yêu em ngàn năm vẫn chờ
Потому что я люблю тебя уже тысячу лет.
yêu em nào anh ngờ
Подозреваю, потому что я люблю тебя
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.
Em đã ra đi không một lời đời anh lẻ loi
Я ушел, не сказав ни единого слова о твоей жизни.





Writer(s): An Quoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.