Quang Dũng - Vàng Son - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quang Dũng - Vàng Son




Vàng Son
Golden
Không gian mênh mông qua, những niềm vui khi xưa vẫn đây
Vast space over, the past joys are still here
Sao mi hoen cay bóng dáng người tình ngày nào đâu thấy
Why do my eyes sting from the image of my love, whom I see no more?
Khi xưa nơi đây gió với mây theo ta hát ca
Once this place had wind and clouds that sang with me
Rồi ngồi đây hôm nay gió mây đã xa đơn đưa ta về đây
And now I sit here today, wind and clouds are gone, loneliness brings me here
Ngày em ra đi anh như hóa điên nỗi đau ko ngừng
The day you left, I went crazy, my pain never stopped
Thương nhớ ko nguôi cơn đau hoài ko dứt
Reminiscences were my solace, the pain never ended
Rồi em ra đi nơi xa cố quên vết thương hôm nào
Then you left to a distant place, trying to forget the wounds of the past
Yêu dấu ta trao nhưng sao lòng vẫn đau
We gave each other our love, but why does my heart still hurt?
Người ơi nghe ko? lòng anh riêng em thôi
Can you hear me, darling? My heart is filled only with you
em ra đi để cố quên lòng vẫn mãi sao ko thể quên.
Even though you left to forget me, my heart can never forget you
Người ơi nghe ko? lòng anh vẫn trông mong
Can you hear me, darling? My heart still yearns
trăm năm sau khi xa đời em vẫn ko quên.
Even a hundred years from now, after I'm gone, I'll never forget you





Writer(s): Thinhduc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.