Quang Hà - Nhiều Lúc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Hà - Nhiều Lúc




Nhiều Lúc
Много раз
Người hỡi, nếu biết yêu đắng cay, bẽ bàng
Любимая, если бы я знал, что любовь это горечь и унижение,
Người hỡi, nếu biết yêu trái ngang, lỡ làng
Любимая, если бы я знал, что любовь это препятствия и разрушенные мечты,
Thì xin yêu thương hóa như mây trôi xa
То я бы попросил, чтобы любовь превратилась в облако и уплыла прочь,
Để ta sẽ không yêu như ngày qua
Чтобы я не любил так, как любил вчера.
Nhiều lúc, muốn trách, nhưng trách ta hay người
Много раз я хотел кого-то обвинить, но кого тебя или себя?
Nhiều lúc, muốn khóc cho nhẹ nỗi đau trong lòng
Много раз я хотел плакать, чтобы облегчить боль в сердце.
Chờ mong điều chi, người đã quay bước đi
Чего я ждал? Ты уже ушла,
Khi cơn mưa tan nghe trái tim thở than
Когда дождь закончился, я услышал, как стонет мое сердце.
bao giờ em yêu anh đậm sâu
Любила ли ты меня когда-нибудь глубоко?
bao giờ khóc khi em thấy buồn
Плакала ли ты когда-нибудь, когда тебе было грустно?
Mình chia tay khi ta xa cách nhau
Мы расстались, когда были в разлуке,
Hay ngày tháng khiến em đã đổi thay
Или дни и месяцы изменили тебя?
bao giờ em thương cho tình ta
Жалела ли ты когда-нибудь о нашей любви?
bao giờ xót xa cho mối tình
Испытывала ли ты когда-нибудь боль за наши отношения?
Nếu như ngày xưa yêu em ít hơn
Если бы я любил тебя меньше тогда,
Thì lúc này, nước mắt sẽ không rơi khi em cười
То сейчас слезы не текли бы, когда ты улыбаешься.
Người hỡi, nếu biết yêu đắng cay, bẽ bàng
Любимая, если бы я знал, что любовь это горечь и унижение,
Người hỡi, nếu biết yêu trái ngang, lỡ làng
Любимая, если бы я знал, что любовь это препятствия и разрушенные мечты,
Thì xin yêu thương hóa như mây trôi xa
То я бы попросил, чтобы любовь превратилась в облако и уплыла прочь,
Để ta sẽ không yêu như ngày qua
Чтобы я не любил так, как любил вчера.
Nhiều lúc, muốn trách, nhưng trách ta hay người
Много раз я хотел кого-то обвинить, но кого тебя или себя?
Nhiều luc, muốn khóc cho nhẹ nỗi đau trong lòng
Много раз я хотел плакать, чтобы облегчить боль в сердце.
Chờ mong điều chi, người đã quay bước đi
Чего я ждал? Ты уже ушла,
Khi cơn mưa tan nghe trái tim thở than
Когда дождь закончился, я услышал, как стонет мое сердце.
bao giờ em yêu anh đậm sâu
Любила ли ты меня когда-нибудь глубоко?
bao giờ khóc khi em thấy buồn
Плакала ли ты когда-нибудь, когда тебе было грустно?
Mình chia tay khi ta xa cách nhau
Мы расстались, когда были в разлуке,
Hay ngày tháng khiến em đã đổi thay
Или дни и месяцы изменили тебя?
bao giờ em thương cho tình ta
Жалела ли ты когда-нибудь о нашей любви?
bao giờ xót xa cho mối tình
Испытывала ли ты когда-нибудь боль за наши отношения?
Nếu như ngày xưa yêu em ít hơn
Если бы я любил тебя меньше тогда,
Thì lúc này, nước mắt sẽ không rơi khi em cười
То сейчас слезы не текли бы, когда ты улыбаешься.
bao giờ em yêu anh đậm sâu
Любила ли ты меня когда-нибудь глубоко?
bao giờ khóc khi em thấy buồn
Плакала ли ты когда-нибудь, когда тебе было грустно?
Mình chia tay khi ta xa cách nhau
Мы расстались, когда были в разлуке,
Hay ngày tháng khiến em đã đổi thay
Или дни и месяцы изменили тебя?
bao giờ em thương cho tình ta
Жалела ли ты когда-нибудь о нашей любви?
bao giờ xót xa cho mối tình
Испытывала ли ты когда-нибудь боль за наши отношения?
Nếu như ngày xưa yêu em ít hơn
Если бы я любил тебя меньше тогда,
Thì lúc này, nước mắt sẽ không rơi khi em cười
То сейчас слезы не текли бы, когда ты улыбаешься.





Writer(s): Cuongbang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.