Paroles et traduction Quang Hà - Xin Thoi Gian Qua Mau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Thoi Gian Qua Mau
Пусть время летит быстрее
Buồn
nào
hơn
đêm
nay
Есть
ли
печаль
сильнее,
чем
этой
ночью
Buồn
nào
hơn
đêm
nay
Есть
ли
печаль
сильнее,
чем
этой
ночью
Khi
ngoài
kia
bão
tố
đầy
trời
Когда
за
окном
бушует
непогода
Từng
cánh
lá
cuốn
gió
Каждый
лист,
подхваченный
ветром,
Rơi
vào
lòng
đêm
thâu
Падает
в
объятия
ночи
Thương
thầm
mối
tình
ngâu
Тайно
тоскую
по
нашей
любви,
разделенной,
как
звезды
Вега
и
Альтаир
Ngày
về
ôi
xa
quá
День
возвращения
так
далек
Cánh
nhạn
còn
miệt
mài
Ласточки
все
еще
упорно
летят
Trong
nắng
hồng
mê
say
В
розовом
манящем
свете
Lạc
bầy
chim
chíu
chít
Потерянный
среди
щебечущих
птиц
Hai
phương
trời
cách
biệt
Мы
на
разных
концах
света
Đêm
chờ
và
đêm
mong
Ночи
ожиданий
и
надежд
Ta
đã
quen,
quen
từng
hơi
thở
Я
привык,
привык
к
твоему
дыханию
Quen
tiếng
cười
và
sóng
mát
đưa
tin
К
твоему
смеху
и
волнам,
несущим
вести
Tám
mùa
đông
cây
rừng
khô
trụi
lá
Восемь
зим
деревья
стояли
голые
Chưa
bao
giờ
một
phút
sống
xa
nhau
Но
мы
ни
на
минуту
не
расставались
Thương
những
đêm
trăng
tà
soi
xóm
vắng
Я
вспоминаю
те
ночи,
когда
луна
освещала
тихую
деревню
Đưa
em
về
anh
viết
thành
bài
ca
Провожая
тебя,
я
сочинял
песни
Thương
những
khi
trưa
hè
nghiêng
nắng
đổ
Я
вспоминаю
летний
полдень,
когда
солнце
клонилось
к
закату
Hắt
hiu
buồn
tiếng
vọng
nhè
nhẹ
đưa
Тихий,
грустный
отзвук
доносился
до
меня
Buồn
nào
hơn
đêm
nay
Есть
ли
печаль
сильнее,
чем
этой
ночью
Buồn
nào
hơn
đêm
nay
Есть
ли
печаль
сильнее,
чем
этой
ночью
Khi
tình
xuân
đã
úa
bụi
đời
Когда
наша
весенняя
любовь
покрылась
пылью
Nhiều
lúc
muốn
trách
móc
Иногда
я
хочу
упрекнуть
тебя
Hay
giận
hờn
vu
vơ
Или
беспричинно
обидеться
Chỉ
làm
phí
ngày
thơ
Только
зря
трачу
наши
поэтические
дни
Dù
rằng
sau
mưa
bão
Даже
если
после
бури
Gió
hiền
hòa
lại
về
Вернется
ласковый
ветер
Vẫn
thấy
lòng
hoang
vu
Я
все
равно
чувствую
пустоту
Cuộc
đời
là
hư
vô
Жизнь
— это
тлен
Bôn
ba
chi
xứ
người
Зачем
скитаться
по
чужим
краям
Khi
mình
còn
đôi
tay
Пока
у
нас
есть
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phuonglam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.