Paroles et traduction Lam Hung - Độ Ta Không Độ Nàng (Remix)
Độ Ta Không Độ Nàng (Remix)
Degree of Me Not Degreeing You (Remix)
Người
còn
nơi
đây
nhưng
yêu
thương
đã
phai
màu
You're
still
here,
but
our
love
has
faded
Để
lại
cơn
đau
trong
đêm
hằn
sâu
vết
dấu
Leaving
a
deep
scar
in
the
night,
a
sorrow
that
pervaded
Càng
gần
bên
nhau
sao
tim
càng
thấy
mỏi
mệt
The
closer
we
are,
the
more
my
heart
grows
weary
Cố
bước
tiếp
chỉ
buồn
thêm!
Trying
to
keep
going
only
brings
more
misery!
Tự
nhủ
lòng
mình
đừng
nghe
theo
lời
trái
tim,
phải
chạy
theo
lý
trí
I
tell
myself
not
to
listen
to
my
heart,
to
follow
my
mind
instead
Đừng
tha
thiết
làm
gì
vì
người
ta
có
thiết
tha
mình!
Don't
be
so
eager
to
cling,
for
they
do
not
cherish
you
as
you
do
them!
Một
lòng
yêu
thương
yêu
hơn
trời
cao
biển
rộng
With
all
my
heart,
I
loved
you
more
than
the
heavens
and
the
oceans
Phút
chốc
tan
như
bèo
mây
It
vanished
in
an
instant,
like
duckweed
and
clouds
Người
còn
nơi
đây
nhưng
tâm
hồn
đã
biền
biệt
You're
still
here,
but
your
soul
has
drifted
away
Nuối
tiếc
cũng
như
vậy
There's
no
point
in
holding
on
Giá
như
chưa
một
lần
mình
đến
nơi
đây
If
only
I'd
never
come
here
Giá
như
chưa
một
lần
mình
siết
đôi
tay
If
only
I'd
never
held
your
hand
Giá
như
chưa
bao
giờ
biết
yêu
là
đau
thế
này.
If
only
I'd
never
known
the
pain
of
love.
Tình
yêu
là
thế
đấy,
chỉ
vui
khi
mình
gần
nhau
những
giây
phút
đầu
That's
the
way
of
love,
it's
only
sweet
at
first
Càng
đi
về
sau,
càng
yêu
nhiều
càng
khóc
bao
nhiêu
The
more
you
love,
the
more
you
cry
in
the
end
Còn
ta
là
thiêu
thân,
cứ
lao
theo
vào
vòng
xoay
không
thể
ngoái
lại
I'm
like
a
moth,
drawn
to
the
flame,
unable
to
turn
back
Đến
lúc
mưa
nặng
hạt
mới
biết
yêu
là
đau
thế
này.
The
heartache
is
unbearable
when
the
storm
hits.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.