Quang Hà feat. Kiwi Ngo Mai Trang - Niệm Khúc Cuối - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Hà feat. Kiwi Ngo Mai Trang - Niệm Khúc Cuối




Niệm Khúc Cuối
Последняя мелодия
cho mưa tôi xin đưa em đến cuối cuộc đời
Даже если дождь, я провожу тебя до конца жизни
cho mây hay cho bão tố kéo qua đây
Даже если тучи, или буря пронесется здесь
gió gió lạnh đầy tuyết bùn lầy
Даже если ветер, сильный холод, снег и грязь
buồn gầy
И печальные листья
sao sao đi nữa
Что бы ни случилось
Tôi vẫn yêu em (Tôi vẫn yêu anh)
Я всё равно люблю тебя
Tựa vai nhau cho nhau yên vui ấm áp cuộc đời
Прислонившись друг к другу, даря друг другу спокойствие и тепло жизни
Tìm môi nhau cho nhau nát nát tim đau
Ища губы друг друга, разрывая, разрывая больное сердце
Vừa đôi tay ước muốn đầy
Сплетая руки, в плену желаний
Tóc rối bạc màu vết dấu tình sầu
Седые волосы - след печальной любви
Nhìn em nhìn em giây phút muốn nói yêu em (Muốn nói yêu anh)
Глядя на тебя, в этот миг хочу сказать, что люблю тебя
Xin cho tôi tôi như cơn ngủ
Позволь мне быть для тебя сном
Ru anh đưa anh một lần
Убаюкать тебя хоть один раз
Ru em vào mộng đưa em vào đời
Убаюкать тебя во сне, перенести тебя в жизнь
Một thời yêu đương
В пору нашей любви
Cho tôi xin anh như gối mộng
Позволь мне быть твоей подушкой для сна
Cho tôi ôm anh vào lòng
Позволь мне обнять тебя
Xin cho một lần cho đêm mặn nồng
Прошу хоть один раз, чтобы эта ночь была жаркой
Yêu thương vợ chồng
Любовь мужа и жены
mai đây ai đưa em đi đến cuối cuộc đời
Даже если завтра кто-то другой проводит тебя до конца жизни
cho em em đang tâm nát tim tôi
Даже если ты, ты безжалостно разорвешь мое сердце
ước ước ngàn lời trách một đời
Даже если будут тысячи слов упрека на всю жизнь
Cũng đã muộn rồi
Уже слишком поздно
Tình ơi!
О, любовь!
sao đi nữa xin vẫn yêu em (Xin vẫn yêu anh)
Что бы ни случилось, я всё равно люблю тебя
Xin cho tôi tôi như cơn ngủ
Позволь мне быть для тебя сном
Ru anh đưa anh một lần
Убаюкать тебя хоть один раз
Ru em vào mộng đưa em vào đời
Убаюкать тебя во сне, перенести тебя в жизнь
Một thời yêu đương
В пору нашей любви
Cho tôi xin anh như gối mộng
Позволь мне быть твоей подушкой для сна
Cho tôi ôm anh vào lòng
Позволь мне обнять тебя
Xin cho một lần cho đêm mặn nồng
Прошу хоть один раз, чтобы эта ночь была жаркой
Yêu thương vợ chồng
Любовь мужа и жены
mai đây ai đưa em đi đến cuối cuộc đời
Даже если завтра кто-то другой проводит тебя до конца жизни
cho em em đang tâm nát tim tôi
Даже если ты, ты безжалостно разорвешь мое сердце
ước ước ngàn lời trách một đời
Даже если будут тысячи слов упрека на всю жизнь
Cũng đã muộn rồi
Уже слишком поздно
Tình ơi!
О, любовь!
sao đi nữa xin vẫn yêu em (Xin vẫn yêu anh)
Что бы ни случилось, я всё равно люблю тебя
Tình ơi!
О, любовь!
sao đi nữa xin vẫn yêu em (Dù sao đi nữa xin vẫn yêu anh)
Что бы ни случилось, я всё равно люблю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.