Quang Hà feat. Kiwi Ngo Mai Trang - Rồi Mai Tôi Đưa Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quang Hà feat. Kiwi Ngo Mai Trang - Rồi Mai Tôi Đưa Em




Rồi Mai Tôi Đưa Em
Tomorrow I'll Take You Away
Rồi mai tôi đưa em xa kỷ niệm
Tomorrow I'll take you away from our memories
Xin lời cuối không dối gian trong mắt em
With my last words, I beg you not to lie to me
Tình yêu cho thương đau nghe buồn thêm
Our love only brought us pain
Gác vắng mưa gợi niềm chăn chiếu
The empty loft reminds me of our night together
Còn đây không gian xưa quen gót lầy
Here, in this familiar space, my footsteps echo
Bên phố cây thưa chim đã bay
The street is lined with sparse trees where birds once sang
Ngồi nghe yêu thương đi xa tầm tay
I sit here, watching our love fade away
Giữa tiếng ru trầm vào cơn này
As the gentle lullaby lulls me into a slumber
Chiều xưa em qua đây ru hồn nắng ngủ say
I remember the afternoon you came, filling me with warmth
Lời yêu trót đong đầy
Our love was overflowing
Đón em thu mây bay tiễn em xuân chưa phai
I welcomed you in autumn, and bid you farewell in spring
Xót ngày vàng còn
But what remains of those golden days?
Đành đoạn rồi những lần chiều hẹn ước
Our evening rendezvous are now a distant memory
Rồi mai chân hoang vu lên phố gầy
Tomorrow, I'll walk alone through the empty streets
Tôi về nhớ trong mắt môi đã đắng cay
I'll remember your eyes, filled with bitterness
Còn ai trên tay khi hoàng hôn
Who will hold my hand at sunset?
Vỗ giấc xuân muộn về trên môi hồng
Who will kiss my lips as the spring breeze blows?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.