Paroles et traduction Quang Hùng MasterD - Dễ Đến Dễ Đi - Thai Version
Dễ Đến Dễ Đi - Thai Version
Come Easy Go Easy - Thai Version
เธอเคยสัญญาว่าไม่มีวันแยกกันไป
You
once
promised
we'd
never
part
คำพูดนั้นรู้มั้ยทำฉันละลายทุกที
Your
words
melt
me
every
time,
you
know
คิดว่าสองเรา
คงรักกันดี
ดูเธอช่างแสนดี
I
thought
we
were
in
love,
you
seemed
so
nice
แต่สุดท้ายทำไมเธอทำกันได้ลง
But
why
did
you
hurt
me
in
the
end?
กลับเป็นฉันยังคงให้อภัยเธอได้ทุกที
And
why
do
I
keep
forgiving
you?
ยอมเธอไปทุกครั้งนะช่วยรู้ไว้ที
I'll
let
you
go
every
time,
just
know
that
ถามแค่นี้
ถ้าจะมาหลอกลวง
I
just
want
to
know,
if
you're
going
to
keep
lying
ในคำว่ารัก
ของเธอนั้น
คือแบบไหน
What
does
your
love
mean
to
you?
ที่ผ่านมา
หรือแค่อยากให้ฉัน
ทรมาน
Was
everything
in
the
past
just
to
make
me
suffer?
เลิกรากัน
ฉันก็ทำได้เพียงยอมรับ
I
can
only
accept
that
we're
breaking
up
มองเธอเดินแยกทางไป
ไปกับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Watching
you
walk
away,
with
someone
who's
not
me
มันนานแค่ไหน
ที่ตัวฉัน
ไม่มีเธอ
How
long
have
I
been
without
you?
ยืนข้างกัน
ในที่เคยวาดฝัน
ในวันนี้
Standing
where
we
used
to
dream,
but
today
ยังคงรัก
และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย
Do
you
still
love
me?
Do
you
still
think
of
me?
ต่อให้รักฉันและเธอ
มันสลายหายไปกับฝน
Even
if
our
love
was
washed
away
by
the
rain
เธอ
คงลืมฉันไปแล้วล่ะ
You
must
have
forgotten
about
me
by
now
ลืมหมดแล้วเรื่องราว
Forgotten
all
our
memories
ทั้งที่ฉัน
ยังจดจำทุกเรื่องราว
But
I
remember
everything
ไปกับแผลในใจ
Along
with
the
wounds
in
my
heart
ต่อให้เจอปัญหาชีวิตมากมาย
No
matter
how
many
life
problems
I
face
รักที่ให้เธอนั้นก็ยังเหมือนเดิม
My
love
for
you
remains
the
same
ต่อให้หัวใจจะร้าวราน
No
matter
how
broken
my
heart
may
be
ต่อให้ในมือจะว่างเปล่า
No
matter
how
empty
my
hands
may
feel
อยากที่จะก้าวเดินเรื่อยไป
I
want
to
keep
moving
forward
ไม่มานั่งจม
อยู่กับฝันไม่เป็นจริง
I
won't
sit
and
dwell
on
dreams
that
won't
come
true
ก็เข้าใจถูกแล้วที่ฉันโง่งมงาย
I
guess
I
was
naive
to
believe
ที่ยอมปล่อยเธอนั้นเดินจากไปง่ายดาย
To
let
you
walk
away
so
easily
แต่สุดท้ายทำไมเธอทำกันได้ลง
But
why
did
you
hurt
me
in
the
end?
กลับเป็นฉันยังคงให้อภัยเธอได้ทุกที
And
why
do
I
keep
forgiving
you?
ยอมเธอไปทุกครั้งนะช่วยรู้ไว้ที
I'll
let
you
go
every
time,
just
know
that
ถาม
แค่นี้ถ้าจะมาหลอกลวง
I
just
want
to
know,
if
you're
going
to
keep
lying
ในคำว่ารัก
ของเธอนั้น
คือแบบไหน
What
does
your
love
mean
to
you?
ที่ผ่านมา
หรือแค่อยากให้ฉัน
ทรมาน
Was
everything
in
the
past
just
to
make
me
suffer?
เลิกรากัน
ฉันก็ทำได้เพียงยอมรับ
I
can
only
accept
that
we're
breaking
up
มองเธอเดินแยกทางไป
ไปกับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Watching
you
walk
away,
with
someone
who's
not
me
มันนานแค่ไหน
ที่ตัวฉัน
ไม่มีเธอ
How
long
have
I
been
without
you?
ยืนข้างกัน
ในที่เคยวาดฝัน
ในวันนี้
Standing
where
we
used
to
dream,
but
today
ยังคงรัก?
และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย
Do
you
still
love
me?
Do
you
still
think
of
me?
ต่อให้รักฉันและเธอ
มันสลายหายไปกับฝน
Even
if
our
love
was
washed
away
by
the
rain
ยืนข้างกันในที่เคยวาดฝัน
Standing
where
we
used
to
dream
และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย?
And
do
you
still
think
of
me?
ต่อให้รักฉันและเธอ
Even
if
our
love
มันสลายหายไปกับฝน
Was
washed
away
by
the
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quang Hùng Masterd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.