Quang Hùng MasterD - Dễ Đến Dễ Đi - Thai Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quang Hùng MasterD - Dễ Đến Dễ Đi - Thai Version




Dễ Đến Dễ Đi - Thai Version
Come Easy Go Easy - Thai Version
เธอเคยสัญญาว่าไม่มีวันแยกกันไป
You once promised we'd never part
คำพูดนั้นรู้มั้ยทำฉันละลายทุกที
Your words melt me every time, you know
คิดว่าสองเรา คงรักกันดี ดูเธอช่างแสนดี
I thought we were in love, you seemed so nice
แต่สุดท้ายทำไมเธอทำกันได้ลง
But why did you hurt me in the end?
กลับเป็นฉันยังคงให้อภัยเธอได้ทุกที
And why do I keep forgiving you?
ยอมเธอไปทุกครั้งนะช่วยรู้ไว้ที
I'll let you go every time, just know that
ถามแค่นี้ ถ้าจะมาหลอกลวง
I just want to know, if you're going to keep lying
ในคำว่ารัก ของเธอนั้น คือแบบไหน
What does your love mean to you?
ที่ผ่านมา หรือแค่อยากให้ฉัน ทรมาน
Was everything in the past just to make me suffer?
เลิกรากัน ฉันก็ทำได้เพียงยอมรับ
I can only accept that we're breaking up
มองเธอเดินแยกทางไป ไปกับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Watching you walk away, with someone who's not me
มันนานแค่ไหน ที่ตัวฉัน ไม่มีเธอ
How long have I been without you?
ยืนข้างกัน ในที่เคยวาดฝัน ในวันนี้
Standing where we used to dream, but today
ยังคงรัก และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย
Do you still love me? Do you still think of me?
ต่อให้รักฉันและเธอ มันสลายหายไปกับฝน
Even if our love was washed away by the rain
เธอ คงลืมฉันไปแล้วล่ะ
You must have forgotten about me by now
ลืมหมดแล้วเรื่องราว
Forgotten all our memories
ทั้งที่ฉัน ยังจดจำทุกเรื่องราว
But I remember everything
ไปกับแผลในใจ
Along with the wounds in my heart
ต่อให้เจอปัญหาชีวิตมากมาย
No matter how many life problems I face
รักที่ให้เธอนั้นก็ยังเหมือนเดิม
My love for you remains the same
ต่อให้หัวใจจะร้าวราน
No matter how broken my heart may be
ต่อให้ในมือจะว่างเปล่า
No matter how empty my hands may feel
อยากที่จะก้าวเดินเรื่อยไป
I want to keep moving forward
ไม่มานั่งจม อยู่กับฝันไม่เป็นจริง
I won't sit and dwell on dreams that won't come true
ก็เข้าใจถูกแล้วที่ฉันโง่งมงาย
I guess I was naive to believe
ที่ยอมปล่อยเธอนั้นเดินจากไปง่ายดาย
To let you walk away so easily
แต่สุดท้ายทำไมเธอทำกันได้ลง
But why did you hurt me in the end?
กลับเป็นฉันยังคงให้อภัยเธอได้ทุกที
And why do I keep forgiving you?
ยอมเธอไปทุกครั้งนะช่วยรู้ไว้ที
I'll let you go every time, just know that
ถาม แค่นี้ถ้าจะมาหลอกลวง
I just want to know, if you're going to keep lying
ในคำว่ารัก ของเธอนั้น คือแบบไหน
What does your love mean to you?
ที่ผ่านมา หรือแค่อยากให้ฉัน ทรมาน
Was everything in the past just to make me suffer?
เลิกรากัน ฉันก็ทำได้เพียงยอมรับ
I can only accept that we're breaking up
มองเธอเดินแยกทางไป ไปกับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Watching you walk away, with someone who's not me
มันนานแค่ไหน ที่ตัวฉัน ไม่มีเธอ
How long have I been without you?
ยืนข้างกัน ในที่เคยวาดฝัน ในวันนี้
Standing where we used to dream, but today
ยังคงรัก? และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย
Do you still love me? Do you still think of me?
ต่อให้รักฉันและเธอ มันสลายหายไปกับฝน
Even if our love was washed away by the rain
มันนานแค่ไหน
How long?
ยืนข้างกันในที่เคยวาดฝัน
Standing where we used to dream
และยังคิดถึงกันอยู่มั้ย?
And do you still think of me?
ต่อให้รักฉันและเธอ
Even if our love
มันสลายหายไปกับฝน
Was washed away by the rain





Writer(s): Quang Hùng Masterd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.