Paroles et traduction Quang Lê - Anh Ve Voi Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Ve Voi Em
Я вернулся к тебе
Anh
về
với
em
Я
вернулся
к
тебе,
Như
chim
liền
cánh
như
cây
liền
cành
Как
птица
к
крылу,
как
ветка
к
ветви,
Như
đò
với
sông
Как
лодка
к
реке,
Như
nước
xuôi
dòng
vào
lòng
biển
xanh
Как
вода,
текущая
в
синее
море.
Em
ơi
trăng
còn
sáng
nên
tình
yêu
vẫn
còn
mang
Любимая,
луна
еще
светит,
поэтому
любовь
еще
жива.
Em
ơi
sương
còn
xuống
nên
tim
côi
mong
sưởi
ấm
Любимая,
роса
еще
падает,
поэтому
одинокое
сердце
ждет
тепла.
Ta
xa
nhau
lâu
rồi
Мы
были
так
долго
в
разлуке,
Ta
mong
nhau
lâu
rồi,
gần
nhau
đêm
nay
thôi
Мы
так
долго
ждали
друг
друга,
этой
ночью
мы
будем
вместе.
Anh
về
với
em
Я
вернулся
к
тебе,
Mai
ta
lại
cách
xa
nhau
muôn
trùng
Но
завтра
нас
снова
разделят
тысячи
миль.
Bao
ngày
nhớ
nhung
Столько
дней
тоски
Vơi
hết
tâm
sự
vừa
cạn
một
đêm
Исчезнут
в
разговорах
за
одну
ночь.
Sao
em
anh
lại
khóc
khi
anh
ra
đi
vì
em?
Почему
ты
плачешь,
когда
я
ухожу
ради
тебя?
Hay
chăng
ân
tình
lớn
hơn
không
gian
đôi
mình
cách?
Или
наша
любовь
сильнее,
чем
расстояние,
разделяющее
нас?
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
я
уйду,
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
я
уйду,
Mai
nay
anh
lại
đi
Завтра
я
снова
уйду.
Không
trách
em
yếu
mềm
khi
con
tim
đơn
côi
Не
виню
тебя
за
слабость,
когда
сердце
одиноко.
Không
muốn
em
dối
lòng
khi
mang
mang
buồn
tủi
Не
хочу,
чтобы
ты
лгала,
скрывая
свою
печаль.
Anh
muốn
em
hiểu
rằng
đời
chiến
sĩ
phong
sương
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
жизнь
солдата
полна
трудностей,
Nên
một
lần
về
thăm
bằng
vạn
ngày
gần
nhau
Поэтому
одно
свидание
стоит
тысячи
дней
рядом.
Em
biết
không
những
chiều,
khi
sương
thu
giăng
giăng
Знаешь,
вечерами,
когда
осенний
туман
стелется,
Anh
nhớ
xưa
chúng
mình
hay
đi
trên
đường
vắng
Я
вспоминаю,
как
мы
гуляли
по
пустынной
дороге.
Anh
nhớ
xưa
một
lần
lặng
ngắm
ánh
mây
trôi
Я
вспоминаю,
как
однажды
мы
молча
наблюдали
за
плывущими
облаками.
Làm
người
yêu
lính
chiến
mấy
ai
gần
nhau
Любить
солдата
- удел
немногих.
Bây
giờ
cách
xa
Сейчас
мы
далеко
друг
от
друга,
đôi
đứa
đôi
miền
nhạt
nhòa
chiều
mưa
Разделены
дождем
и
расстоянием.
Xin
cho
ân
tình
sẽ
bao
la
như
sương
đầu
núi
Пусть
наша
любовь
будет
бескрайней,
как
горный
туман.
Xin
cho
ân
tình
sẽ
không
mau
tan
như
bọt
nước
Пусть
наша
любовь
не
растает
быстро,
как
морская
пена.
Anh
đi
anh
lại
về
Я
уйду,
но
я
вернусь.
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
xin
trăm
năm
bền
lâu
Любимая,
пусть
наша
первая
любовь
продлится
сто
лет.
Anh
đi
anh
lại
về
Я
уйду,
но
я
вернусь.
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
xin
trăm
năm
bền
lâu
Любимая,
пусть
наша
первая
любовь
продлится
сто
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.