Paroles et traduction Quang Lê - Anh Ve Voi Em
Anh
về
với
em
Ты
снова
со
мной
Như
chim
liền
cánh
như
cây
liền
cành
Как
у
птицы
прикреплены
крылья
как
у
дерева
цельные
ветви
Như
đò
với
sông
Как
лодка
с
рекой.
Như
nước
xuôi
dòng
vào
lòng
biển
xanh
Как
вода
вниз
по
течению
в
море
зелени.
Em
ơi
trăng
còn
sáng
nên
tình
yêu
vẫn
còn
mang
Медовая
Луна
ярка,
любовь
все
еще
несет
в
себе
...
Em
ơi
sương
còn
xuống
nên
tim
côi
mong
sưởi
ấm
Медовая
роса
все
еще
внизу,
так
что
сиротское
сердце
желает
тепла.
Ta
xa
nhau
lâu
rồi
Мы
давно
расстались.
Ta
mong
nhau
lâu
rồi,
gần
nhau
đêm
nay
thôi
Мы
с
нетерпением
ждем
долгой
ночи
рядом
друг
с
другом.
Anh
về
với
em
Ты
снова
со
мной
Mai
ta
lại
cách
xa
nhau
muôn
trùng
Завтра
мы
отойдем
друг
от
друга
все
совпадет
Bao
ngày
nhớ
nhung
Дни
тоски.
Vơi
hết
tâm
sự
vừa
cạn
một
đêm
Со
всем
этим
разумом
На
самом
деле
просто
пустая
одна
ночь
Sao
em
anh
lại
khóc
khi
anh
ra
đi
vì
em?
Почему
ты
плачешь,
когда
тебя
нет
рядом?
Hay
chăng
ân
tình
lớn
hơn
không
gian
đôi
mình
cách?
Или,
может
быть,
предпочтет
большее
пространство,
удваивающее
его
путь?
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
ты
уйдешь.
Mai
nay
anh
đi
rồi
Завтра
ты
уйдешь.
Mai
nay
anh
lại
đi
Завтра
я
возвращаюсь
в
...
Không
trách
em
yếu
mềm
khi
con
tim
đơn
côi
Не
вини
меня
слабого,
когда
твое
сердце
одиноко.
Không
muốn
em
dối
lòng
khi
mang
mang
buồn
tủi
Не
хочу,
чтобы
ты
лгал,
когда
несешь,
чтобы
нести
печальную
ношу.
Anh
muốn
em
hiểu
rằng
đời
chiến
sĩ
phong
sương
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
солдаты
кленовый
мороз.
Nên
một
lần
về
thăm
bằng
vạn
ngày
gần
nhau
Так
однажды
Ван
Дэй
посетил
нас
вместе
Em
biết
không
những
chiều,
khi
sương
thu
giăng
giăng
Ты
знаешь
полдень,
когда
собиратель
росы
Джон
Джон
Anh
nhớ
xưa
chúng
mình
hay
đi
trên
đường
vắng
Ты
сам
помнишь
старые
песни
или
едешь
по
автостраде
Anh
nhớ
xưa
một
lần
lặng
ngắm
ánh
mây
trôi
Я
помню
давнее
созерцание
света
плывущих
облаков
Làm
người
yêu
lính
chiến
mấy
ai
gần
nhau
Любят
ли
люди
войну
и
тех,
кто
рядом?
Bây
giờ
cách
xa
Как
далеко
đôi
đứa
đôi
miền
nhạt
nhòa
chiều
mưa
близнец
детка
двойной
домен
исчезает
вместе
с
дождем
Xin
cho
ân
tình
sẽ
bao
la
như
sương
đầu
núi
Пожалуйста,
ради
любви,
которая
будет
необъятна,
как
роса
на
горе.
Xin
cho
ân
tình
sẽ
không
mau
tan
như
bọt
nước
Пожалуйста,
потому
что
любовь
не
растает,
как
пена
на
воде.
Anh
đi
anh
lại
về
Он
провожает
тебя
обратно.
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
xin
trăm
năm
bền
lâu
Медовый
шелк
изящная
головка
пожалуйста
столетняя
долговечность
Anh
đi
anh
lại
về
Он
провожает
тебя
обратно.
Em
ơi
tơ
duyên
đầu
xin
trăm
năm
bền
lâu
Медовый
шелк
изящная
головка
пожалуйста
столетняя
долговечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.