Paroles et traduction Quang Lê - Bien Tinh
Nằm
nghe
sóng
vổ
từng
lớp
xa,
bọt
tràn
theo
từng
làn
gió
đưa.
Расположившись,
прислушайся
к
волнам
в
каждом
слое,
помассируй,
пена
переливается
при
каждом
дуновении
ветра.
Một
vầng
trăng
sáng
như
tình
yêu
chúng
ta
vượt
ngàn
hải
lý
cũng
không
xa.
Луна,
такая
же
яркая,
как
наша
любовь,
тоже
не
так
уж
далеко.
Biển
rộng
đất
trời
chỉ
có
ta
thì
dòng
ngân
hà
mình
cũng
qua.
Широкое
море,
земля
и
небо-только
мы,
а
потом
и
сами
галактики.
Thuyền
không
biên
giới
như
tình
anh
với
em,
hơn
cả
những
vì
sao
khuy.
Плыву
без
границ,
как
ты
с
собой,
больше
всех
звезд
запонок.
Trăng
nhô
lên
cao
trăng
gác
trên
đầu
núi,
mây
xanh
xanh
lơ
vì
đắm
say
tình
mới.
Луна
поднимается
над
высоким
чердаком,
Луна
на
вершинах
гор,
облака
зелено-голубые
из-за
новой
страстной
любви.
Đến
đây
với
em
mà
ngỡ
trong
giấc
mơ
mắt
em
âu
sầu
là
cả
một
trời
thơ.
Пришел
сюда
с
этой
мыслью
во
сне,
глаза
раздражены-это
и
поэт,
и
поэт.
Không
gian
im
nghe
nhịp
đôi
tim
hẹn
ước,
mong
sao
tương
lai
đường
chắc
ta
cùng
bước.
Пожалуйста,
не
слушай
ритм
двойного
сердца,
планируй
смету,
ожидай
будущих
звезд,
как
будто
мы
на
одном
шаге.
Siết
tay
dắt
nhau
mình
lánh
xa
thế
nhân,
lánh
xa
u
phiền
đắng
cay
trần
gian.
Сожми
руку
и
уведи
себя
прочь
от
людей,
прочь
от
беспокойной
горькой
земли.
Đời
anh
sẽ
đẹp
vì
có
em.
Жизнь
будет
прекрасна,
и
ты
тоже.
Ngày
dài
sẽ
làm
mình
nhớ
thêm.
Долгий
день
заставит
меня
вспомнить
больше.
Biển
xanh
cát
trắng
sóng
hòa
nhịp
ái
ân,
không
còn
những
chiều
bâng
khuâng.
Синее
море,
белый
песок,
волны,
гармония,
милосердие,
благодать,
больше
не
путь
тоски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phuonglam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.