Quang Lê - Chim Sao Ngay Xua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Lê - Chim Sao Ngay Xua




Chim Sao Ngay Xua
Птичка-скворец из прошлого
Bài hát: Chim Sáo Ngày Xưa
Песня: Птичка-скворец из прошлого
Ngày xưa
В давние времена
Em như chim sáo
Ты была как птичка-скворец
Sống
Жила беззаботно
Hay mộng nhiều
И часто мечтала
Nhìn em
Видел тебя
Đi qua cuối xóm
Проходящей в конце деревни
Làn tóc mây bay
С волосами, как облака,
ửng hồng
И щеками, розовыми от смущения
Chiều nay
Сегодня вечером
Theo em anh bước
Я иду за тобой
Bước bên em
Иду рядом с тобой
Trên con đường làng
По деревенской дороге
Nhìn em
Глядя на тебя,
Anh như muốn nói
Мне так хочется сказать
Này kia
Эй, девочка,
Chờ anh đi cùng
Подожди меня, пойдем вместе
Ô hay...!
Ох уж...!
Em này kỳ ghê
Ты такая странная
Người ta đi về
Я иду рядом
Chung đường
По одной дороге
Thời kệ người ta
Так позволь мне идти с тобой
Cớ sao
Почему же
Em vội đi mau
Ты так спешишь
Để khi ngoảnh lại
И, оглядываясь,
Nhìn nhau
Смотришь на меня
Em thẹn thùng
Со смущением
Em ơi
Милая,
Đường về còn xa
Дорога домой еще долгая
Để anh đưa về
Позволь мне проводить тебя
Đưa về
Проводить
Anh chẳng tính công
Я не возьму платы
Dẫu mai
Даже если завтра
Em lấy chồng
Ты выйдешь замуж
Anh xin làm người
Я хочу быть тем,
Làm người
Тем, кто
Đưa sáo qua sông
Переведет скворца через реку
Thời gian
Время
Trôi đi nhanh quá
Летит так быстро
Tiếng yêu tôi
Мои слова любви
Chưa kịp xếp vần
Еще не сложились в стихи
Một ngày kia
Однажды
Luỹ tre cuối xóm
У бамбуковой рощи в конце деревни
Chẳng thấy em
Я не увидел тебя
Chiều nay đi về
Возвращаясь вечером домой
Hỏi ra
Спросив,
Mới hay chim sáo
Я узнал, что птичка-скворец
Đã sang sông
Перелетела реку
Sáo đi lấy chồng
Скворец вышла замуж
Còn đâu
Где же теперь
Những chiều theo bước
Те вечера, когда я шел за тобой
Giờ chỉ anh
Теперь только я
Lẻ loi đi về
Возвращаюсь домой в одиночестве
Ai đem
Кто же
Chim sáo sang sông
Перевел скворца через реку
Để cho chim sáo
И позволил скворцу
Sổ lồng
Вырваться из клетки
Sổ lồng bay xa
Вырваться и улететь
Sáo bay
Скворец улетел
Bỏ lại mình ta
Оставив меня одного
một nẻo
Брошенного на произвол судьбы
Xa xăm đi về
Возвращаться домой в одиночестве
Sáo ơi
Скворец,
Bây chừ ngồi đây
Теперь я сижу здесь
Chờ ai ai chờ
Жду, кого же я жду
Thôi rồi
Все кончено
Hết đợi hết trông
Хватит ждать и надеяться
Trách cho
Винить остается
Số kiếp bọt bèo
Свою судьбу, как у пены морской
Duyên kia chẳng đặng
Не суждено было нам быть вместе
Thì đành
Остается лишь
Nhìn sáo sang sông
Смотреть, как скворец перелетает реку
Ngày xưa
В давние времена
Em như chim sáo
Ты была как птичка-скворец
Sống
Жила беззаботно
Hay mộng nhiều
И часто мечтала
Nhìn em
Видел тебя
Đi qua cuối xóm
Проходящей в конце деревни
Làn tóc mây bay
С волосами, как облака,
ửng hồng
И щеками, розовыми от смущения
Chiều nay
Сегодня вечером
Theo em anh bước
Я иду за тобой
Bước bên em
Иду рядом с тобой
Trên con đường làng
По деревенской дороге
Nhìn em
Глядя на тебя,
Anh như muốn nói
Мне так хочется сказать
Này kia
Эй, девочка,
Chờ anh đi cùng
Подожди меня, пойдем вместе
Ô hay...!
Ох уж...!
Em này kỳ ghê
Ты такая странная
Người ta đi về
Я иду рядом
Chung đường
По одной дороге
Thời kệ người ta
Так позволь мне идти с тобой
Cớ sao
Почему же
Em vội đi mau
Ты так спешишь
Để khi ngoảnh lại
И, оглядываясь,
Nhìn nhau
Смотришь на меня
Em thẹn thùng
Со смущением
Em ơi
Милая,
Đường về còn xa
Дорога домой еще долгая
Để anh đưa về
Позволь мне проводить тебя
Đưa về
Проводить
Anh chẳng tính công
Я не возьму платы
Dẫu mai
Даже если завтра
Em lấy chồng
Ты выйдешь замуж
Anh xin làm người
Я хочу быть тем,
Làm người
Тем, кто
Đưa sáo qua sông
Переведет скворца через реку
Trách cho
Винить остается
Số kiếp bọt bèo
Свою судьбу, как у пены морской
Duyên kia chẳng đặng
Не суждено было нам быть вместе
Thì đành
Остается лишь
Nhìn sáo sang sông
Смотреть, как скворец перелетает реку
Dẫu mai
Даже если завтра
Em lấy chồng
Ты выйдешь замуж
Anh xin làm người
Я хочу быть тем,
Làm người
Тем, кто
Đưa sáo qua sông
Переведет скворца через реку
Trách cho
Винить остается
Số kiếp bọt bèo
Свою судьбу, как у пены морской
Duyên kia chẳng đặng
Не суждено было нам быть вместе
Thì đành
Остается лишь
Nhìn sáo sang sông
Смотреть, как скворец перелетает реку





Writer(s): Sinhnhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.