Quang Lê - Chuyen Ba Nguoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Lê - Chuyen Ba Nguoi




Chuyen Ba Nguoi
История троих
Một người đi với một người
Ты шла с другим,
Một người đi với nụ cười hắt hiu
С улыбкой грустной на лице,
Hai người vui biết bao nhiêu
Вы оба счастливы вдвойне,
Một người lặng lẽ buồn thiu đứng nhìn
А я смотрел, печалился в тишине.
Giữa đường cơn gió lặng thinh
На полпути вдруг стихнул ветер,
Nghe nghiêng nghiêng nặng lòng mình nao nao
В душе моей тревога и печаль,
Ba người chẳng biết làm sao
Мы трое не знаем, как быть теперь,
Khi không kẻ buồn thiu đứng nhìn
Когда один из нас стоит, тоскует и скорбит.
Bởi lòng đã trót nặng thương
Ведь сердце мое к тебе стремится,
Thôi ta đứng lại nhường đường anh qua
Уйду с дороги, тебе с ним не буду мешаться,
Người đi vui với một người
Ты счастлива с другим,
Biết chăng một người đang cười đau
Но знаешь ли, что я смеюсь сквозь боль и слезы?
sao cũng mối duyên đầu
Ведь это была первая любовь,
sao em cũng qua cầu xong
Ведь ты все равно перейдешь этот мост,
Bây giờ chẳng biết làm sao
Теперь я не знаю, как быть,
Lẽ nào ngặp lại lẽ nào làm ngơ
Встретив тебя снова, разве могу я тебя не заметить?
Nhà anh một bức tường thưa
У дома моего тонкая стена,
Chiều nay nhớ quá thẫn thờ bước qua
Сегодня так тосковал, что мимо прошел невольно,
Để nghe được tiếng anh cười
Чтобы услышать твой смех,
Để nghe tôi rót một hơi thở buồn
Чтобы вздохнуть полной грудью мою печаль.





Writer(s): Dungquoc, Kyxuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.