Paroles et traduction Quang Lê - Đêm Trao Kỷ Niệm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đêm Trao Kỷ Niệm
Ночь обмена воспоминаниями
Còn
đêm
nay
ta
với
mình
đi
vào
tình
yêu
Остается
эта
ночь,
чтобы
нам
погрузиться
в
любовь,
Để
nhung
nhớ
đến
trong
muôn
chiều
Чтобы
тоска
приходила
во
многие
вечера.
Mai
mốt
này
cuộc
đời
quạnh
hiu
Завтра
моя
жизнь
станет
одинокой,
Xa
nhau
xin
nhớ
ngày
ban
đầu
xao
xuyến
Расставаясь,
помни
тот
первый
волнующий
день,
Xin
nhớ
người
mong
chờ
ưu
phiền
Помни
того,
кто
ждет
тебя
с
печалью,
Xin
nhớ
đêm
tiễn
đưa
êm
đềm
Помни
эту
тихую
ночь
прощания.
Ngàn
ngày
xưa
trong
sách
sử
đến
ngàn
ngày
sau
Тысячу
лет
назад,
в
книгах
истории,
и
через
тысячу
лет,
Khi
tổ
quốc
kêu
lên
tiếng
sầu
Когда
родина
взывает
к
печали,
Đâu
thiếu
gì
cảnh
biệt
ly
nhau
Немало
было
прощаний.
Ra
đi
mang
bóng
hình
của
người
con
gái
Уходя,
я
несу
с
собой
образ
девушки,
Trong
bóng
hình
núi
rộng
sông
dài
В
образе
бескрайних
гор
и
рек,
Hai
mến
yêu
gánh
mối
hình
hài
Мы,
любящие,
несем
бремя
разлуки.
Ngày
về...
В
день
возвращения...
Muôn
lòng
nở
hoa
В
тысяче
сердец
расцветут
цветы.
Ngày
về...
В
день
возвращения...
Thanh
bình
hoan
ca
Мирное
ликование.
Non
nước
một
nhà
Страна
объединится,
Tươi
thắm
mặn
mà
như
tình
đôi
ta
Яркая
и
прекрасная,
как
наша
любовь.
Ngô
sắn
đầy
nhà
Кукуруза
и
маниока
наполнят
дома,
Em
bé
cụ
già
vui
bài
tình
ca
Дети
и
старики
будут
радоваться
песне
любви,
Tưng
bừng
thiết
tha
Торжественно
и
нежно.
Bàn
tay
âu
yếm
một
bàn
tay
Ласковая
рука
в
моей
руке,
Làm
sao
nói
hết
giây
phút
này
Как
рассказать
обо
всех
чувствах
этого
мгновения?
Thương
tiếc
thầm
mộng
đẹp
rời
tay
Жаль,
что
прекрасная
мечта
ускользает.
Em
ơi
xin
nhớ
ngày
ta
cùng
sánh
bước
Любимая,
помни
тот
день,
когда
мы
шли
вместе,
Khi
phố
phường
lên
ngập
ánh
đèn
Когда
улицы
наполнялись
огнями,
Đêm
đổi
trao
luyến
thương
sau
cùng
Ночь,
когда
мы
в
последний
раз
обменялись
любовью.
Ngày
về...
В
день
возвращения...
Muôn
lòng
nở
hoa
В
тысяче
сердец
расцветут
цветы.
Ngày
về...
В
день
возвращения...
Thanh
bình
hoan
ca
Мирное
ликование.
Non
nước
một
nhà
Страна
объединится,
Tươi
thắm
mặn
mà
như
tình
đôi
ta
Яркая
и
прекрасная,
как
наша
любовь.
Ngô
sắn
đầy
nhà
Кукуруза
и
маниока
наполнят
дома,
Em
bé
cụ
già
vui
bài
tình
ca
Дети
и
старики
будут
радоваться
песне
любви,
Tưng
bừng
thiết
tha
Торжественно
и
нежно.
Bàn
tay
âu
yếm
một
bàn
tay
Ласковая
рука
в
моей
руке,
Làm
sao
nói
hết
giây
phút
này
Как
рассказать
обо
всех
чувствах
этого
мгновения?
Thương
tiếc
thầm
mộng
đẹp
rời
tay
Жаль,
что
прекрасная
мечта
ускользает.
Em
ơi
xin
nhớ
ngày
ta
cùng
sánh
bước
Любимая,
помни
тот
день,
когда
мы
шли
вместе,
Khi
phố
phường
lên
ngập
ánh
đèn
Когда
улицы
наполнялись
огнями,
Đêm
đổi
trao
luyến
thương
sau
cùng
Ночь,
когда
мы
в
последний
раз
обменялись
любовью.
Em
ơi
xin
nhớ
ngày
ta
cùng
sánh
bước
Любимая,
помни
тот
день,
когда
мы
шли
вместе,
Khi
phố
phường
lên
ngập
ánh
đèn
Когда
улицы
наполнялись
огнями,
Đêm
đổi
trao
luyến
thương
sau
cùng
Ночь,
когда
мы
в
последний
раз
обменялись
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hung Cuong
Album
Hai Que
date de sortie
10-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.