Quang Lê - Hai Chuyen Tau Dem - traduction des paroles en allemand

Hai Chuyen Tau Dem - Quang Lêtraduction en allemand




Hai Chuyen Tau Dem
Zwei Nachtzüge
Lòng buồn rạt rào
Mein Herz ist voller Traurigkeit,
Nhớ hôm nào xuôi miền trung
Ich erinnere mich an jenen Tag, als ich in die Zentralregion fuhr,
Chuyến xe đêm anh gặp em
Im Nachtzug traf ich dich.
Môi em đang xuân nhưng mắt buồn ngấn lệ trần
Deine Lippen waren jugendlich, doch deine traurigen Augen voller ungeschminkter Tränen.
Chuyện đời sầu đắng vấn vương đôi dịu hiền
Des Lebens bittere Sorgen lasteten auf deinen sanften Wangen.
Áo em màu tím
Dein Kleid war lila,
Đậm đà buổi ban đầu ta gần nhau
Intensiv, denn es war das erste Mal, dass wir uns nah waren.
Nói nhau nghe câu chuyện
Wir erzählten uns alte Geschichten,
Tâm cho vơi bao nỗi buồn bước vào đời
Um die vielen Sorgen des Lebensanfangs zu lindern.
Giờ gặp lại nét thắm môi em tiếng hẹn
Jetzt, beim Wiedersehen, der liebliche Hauch deiner Lippen, der Klang eines Rendezvous.
Tìm lại ngày
Den erträumten Tag wiederfinden.
Khi chân đến quê em
Als meine Füße deine Heimat erreichten,
Nắng ban mai hôn nhẹ lên khóm hoa tươi
Küsste die Morgensonne sanft die frischen Blumenbüsche.
Thoáng thấy em cười mùa thương vừa chắp nối
Flüchtig sah ich dich lächeln, denn die Zeit der Liebe hatte gerade erst begonnen.
Vẫn biết phút bên nhau sẽ khơi buồn một ngày về
Wissend doch, dass die Momente zusammen Trauer am Tag der Rückkehr wecken würden.
cùng một tàu ấy anh về
Und mit jenem selben Zug fuhr ich zurück.
Nhưng tìm đâu tiếng đêm qua cho lòng ấm
Doch wo finde ich die Stimme der vergangenen Nacht, die mein Herz wärmt?
Đêm nay đơn nghe gió lạnh rót vào hồn
Heute Nacht, einsam, höre ich den kalten Wind in meine Seele strömen.
Tàu về đường tiếng hai đêm vẫn còn chờ
Der Zug kehrt auf alter Strecke zurück, der Klang zweier Nächte wartet noch immer.
Gặp lại người xưa.
Die einstige Liebe wiedersehen.





Writer(s): Vany, Phuongtruc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.