Paroles et traduction Quang Lê - Hai Hoa Rung Cho Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai Hoa Rung Cho Em
Два лесных цветка для тебя
Hái
chòm
hoa
rừng
về
trao
một
người
ngày
xưa
anh
đã
hứa
Сорву
букет
лесных
цветов
и
подарю
тебе,
как
обещал
когда-то.
Màu
hoa
kỷ
niệm
tuy
đã
tàn
úa,
tâm
tư
vẫn
dạt
dào
Пусть
краски
воспоминаний
поблекли,
чувства
всё
ещё
переполняют
меня.
Năm
xưa
lối
này
vẫn
thường
dìu
em
đi
По
этой
тропинке
я
когда-то
водил
тебя.
Tàn
cây
năm
trước
anh
viết
tên
em
На
этом
дереве
я
вырезал
твое
имя.
Còn
xanh
lá
cành,
ghi
dấu
kỷ
niệm
những
ngày
còn
bên
nhau.
Зеленые
листья
хранят
память
о
днях,
когда
мы
были
вместе.
Ghế
lạnh
đá
buồn,
để
em
đợi
chờ
chiều
xa
xưa
năm
ấy
Холодная
каменная
скамья,
где
ты
ждала
меня
тем
далеким
вечером.
Vì
anh
lỗi
hẹn
cho
em
hờn
dỗi,
cho
mi
em
nhạt
nhòa
Я
не
сдержал
обещание,
и
ты
обиделась,
твои
глаза
наполнились
слезами.
Anh
ra
đi
rồi
mới
nhận
được
tin
nhau
Уйдя,
я
получил
весточку
от
тебя.
Hàng
trăm
thư
viết
anh
gởi
cho
em
Сотни
писем
я
написал
тебе.
Ðời
trai
chiến
trận,
em
biết
lỗi
hẹn
có
phải
tại
anh
đâu!
Жизнь
солдата
полна
испытаний,
ты
же
знаешь,
что
не
по
моей
вине
я
нарушил
обещание!
Tiền
đồn
heo
hút,
В
глухом
гарнизоне,
Tinh
tú
quây
quần
nghe
anh
kể
chuyện
đời
lính
Под
звездным
небом
я
рассказывал
о
солдатской
жизни.
Khi
nao
lỗi
hẹn,
em
anh
dỗi
hờn
lòng
anh
thêm
xao
xuyến
Вспоминая
о
нашей
разлуке
и
твоей
обиде,
мое
сердце
сжималось
от
тоски.
Ngày
đi
anh
chẳng
được
gặp
em
Уходя,
я
не
смог
увидеть
тебя.
Nhưng
hứa
sẽ
tìm
về
tặng
em
đóa
hoa
yêu
Но
я
обещал
вернуться
и
подарить
тебе
цветок
любви.
Ðã
bao
lâu
rồi
cành
hoa
úa
tàn
mà
ước
mơ
chưa
tròn!
Сколько
времени
прошло,
цветок
завял,
а
мечта
так
и
не
сбылась!
Biết
chuyện
chúng
mình,
Зная
о
нашей
истории,
Tình
không
nhạt
nhòa
mà
xui
cho
ngăn
cách
Любовь
не
угасла,
но
судьба
разлучила
нас.
Chiều
nay
trở
lại,
trong
tay
mình
nói:
"Ta
yêu
nhau
trọn
đời"
Сегодня
я
вернулся
и
говорю:
"Мы
будем
любить
друг
друга
вечно".
Anh
đi
em
chờ,
gối
mộng
dệt
đêm
thâu
Пока
я
был
вдали,
ты
ждала
меня,
ткала
мечты
ночами.
Cành
xưa
anh
viết
anh
khắc
tên
em
На
том
же
дереве,
где
я
вырезал
твое
имя,
Chiều
nay
kết
nhụy
cho
thắm
men
tình
những
người
còn
đi
xa!!!
Сегодня
распустятся
новые
цветы,
символ
нашей
вечной
любви,
для
тех,
кто
ещё
в
пути!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thangtoan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.