Quang Lê - Huong Giang Con Toi Cho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Lê - Huong Giang Con Toi Cho




Ðây bến Hương giang sao vắng đò người sang
Это ben Huong gian star wilderness boat people to
Mưa gió miên man nghe thấm lạnh chiều hoang
Дождь и ветер бесконечно прислушиваются к холодному полудню.
Tôi nhớ tên nàng không đếm được thời gian
Я помню ее имя, не считай время.
Nghe tiếng chuông chùa vang
Услышь Эхо храмовых колоколов
Khơi lòng thương chứa chan
Пробуждая сострадание, наполненное
Thương mái tranh thưa
Война сэр
Thương dáng hình người xưa
Симпатичный силуэт старика
Câu nói ngây thơ đôi mắt buồn buồn
Сказанные невинно грустные глаза грустный сон
Thương mấy cho vừa khi sáng đợi chiều đưa
Симпатичная штучка для такого же яркого трехмерного дуля.
Em hỏi anh về chưa
Я спросил его об этом.
Ðể em còn mong chờ
На что ты рассчитываешь
Bao tình luyến lưu còn nữa đâu
Включая Рональда Рейгана, экономьте больше сейчас
Giờ em biết phương nào
Теперь я знаю, что я ...
Câu thề đã trao lời mến yêu
Присягой были награждены слова любовь
Càng khơi nhớ thương nhiều
Насколько я помню многое
Thương mái tranh thưa
Война сэр
Thương dánh hình người
Brand spanking Живи МЕЧТОЙ
Ðây nén hương xưa tôi khép chặt tình thơ
Этим фимиамом я овладел любовной поэзией.
Cho đến bao giờ ta nối lại đường
Навсегда мы возобновили путь.
Trên bến sông thuyền đưa
На реку лодку посадили.
Dưới trăng còn tôi chờ
Под луной я жду.
Bao tình luyến lưu còn nữa đâu
Включая Рональда Рейгана, экономьте больше сейчас
Giờ em biết phương nào
Теперь я знаю, что я ...
Câu thề đã trao lời mến yêu
Присягой были награждены слова любовь
Càng khơi nhớ thương nhiều
Насколько я помню многое
Thương mái tranh thưa
Война сэр
Thương dánh hình người
Brand spanking Живи МЕЧТОЙ
Ðây nén hương xưa tôi khép chặt tình thơ
Этим фимиамом я овладел любовной поэзией.
Cho đến bao giờ ta nối lại đường
Навсегда мы возобновили путь.
Trên bến sông thuyền đưa
На реку лодку посадили.
Dưới trăng còn tôi chờ
Под луной я жду.
Cho đến bao giờ ta nối lại đường
Навсегда мы возобновили путь.
Trên bến sông thuyền đưa
На реку лодку посадили.
Dưới trăng còn tôi chờ
Под луной я жду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.