Quang Lê - Mung Tuoi Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Lê - Mung Tuoi Me




Mung Tuoi Me
Поздравление с днем рождения, мама
Mỗi mùa xuân sang
С каждой приходящей весной
Mẹ tôi già thêm một tuổi.
Моя мама становится старше на год.
Mỗi mùa xuân sang ngày tôi xa Mẹ càng gần.
С каждой приходящей весной день нашей разлуки становится ближе.
Rồi mùa xuân ấy, tóc trắng Mẹ bay
И вот настанет та весна, когда седые волосы моей мамы взлетят
Như gió, như mây bay qua đời con,
Как ветер, как облака, проносясь над моей жизнью,
Như gió, như mây bay qua thời gian.
Как ветер, как облака, проносясь сквозь время.
Ôi Mẹ của tôi!
О, моя мама!
Mẹ già như chuối chín cây
Мама моя стареет, словно банан на дереве,
Gió lay Mẹ rụng, con phải mồ côi.
Ветер подует и мама упадет, а я останусь сиротой.
Gió lay Mẹ rụng, con phải mồ côi.
Ветер подует и мама упадет, а я останусь сиротой.
Mồ côi tội lắm ai ơi!
Сиротой быть очень тяжело, поверьте!
Đói cơm khát nước biết người nào lo.
Голодным и без воды, кто обо мне позаботится?
Đói cơm khát nước biết người nào lo.
Голодным и без воды, кто обо мне позаботится?
Mỗi mùa xuân sang
С каждой приходящей весной
Mẹ tôi già thêm một tuổi.
Моя мама становится старше на год.
Mỗi mùa xuân sang ngày tôi xa Mẹ càng gần.
С каждой приходящей весной день нашей разлуки становится ближе.
biết như thế, tôi vẫn phải tin,
Даже зная это, я все равно должен верить,
Tôi vẫn phải tin Mẹ đang còn trẻ.
Я все равно должен верить, что моя мама еще молода.
Mỗi mùa xuân về Mẹ thêm tuổi mới.
С каждой новой весной мама становится старше.
Mỗi mùa xuân mới con mừng tuổi Mẹ
С каждой новой весной я поздравляю маму с днем рождения.





Writer(s): Antran Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.