Paroles et traduction Quang Lê - Sương Trắng Miền Quê Ngoại
Lội
bùn
dơ
băng
lau
lách
xuyên
đêm
Пробираясь
через
грязь,
грязный
лед
вытирает
селезенку
всю
ночь
напролет.
Sương
trắng
rơi
vai
tôi
ướt
lạnh
mềm
Белый
иней
падает
на
мое
плечо
холодный
мокрый
мягкий
Chim
muông
buồn
rủ
nhau
bay
về
đâu
Птицы
грустили
вместе
где
Ngẩn
ngơ
lũ
vượn
gọi
nhau
Ступор
наводнение
обезьяны
зовут
друг
друга
Nào
những
khi
ôm
thép
súng
tê
tay
Как
то
когда
обнимал
стальной
пистолет
немели
руки
Đăm
mắt
theo
bao
hư
ảo
thở
dài
Дам
глаза
под
одеялом
иллюзия
вздох
Nơi
chốn
xa
buồn
thương
mẹ
quẳng
gánh
Место
далеко
печальная
мать
точка
Em
còn
khêu
sáng
ánh
đèn
từ
sương
mai
Я
был
немецким
фонарем
из
Дауни.
Mẹ
biết
bây
giờ
con
ngồi
hố
nhỏ
Теперь
я
знаю,
что
сижу
в
маленьких
ямах.
Gió
hẹn
mưa
thề
Ветер
и
дождь
клянусь
Một
khi
con
về
quê
ngoại
xưa
Когда-то
родной
город
был
старым.
Để
mẹ
nhắn
lời
thăm
К
матери,
послания,
слова,
визит.
Đường
làng
cũ
năm
nào
khi
con
còn
bé
nhỏ
Старая
деревня
каждый
год,
когда
я
был
маленьким.
Theo
mẹ
đến
trường
По
словам
мамы,
в
школу.
Giờ
đây
con
đường
xưa
còn
đó
Теперь
ты
все
еще
там
Tóc
liễu
vờn
gió
ru
buồn
Волосы
ивы
дыбом
ветер
рвет
грустно
Bận
hành
quân
nên
chắc
khó
thăm
nhau
Занятые
маршем,
должно
быть,
трудно
навещать
друг
друга.
Nhưng
có
nhau
như
hơi
thở
vào
đời
Но
есть
и
такие,
как
вдох
в
жизнь.
Tóc
em
còn
có
thơm
hương
cỏ
may
Твои
волосы
тоже
могут
пахнуть
травой.
Để
anh
nói
chuyện
ngày
mai
Я
расскажу
тебе
эту
историю
завтра.
Bạn
bè
anh
theo
lớp
tuổi
ra
đi
Твои
друзья
младше
меня
уходят
Dăm
đứa
thân
nghe
tin
chẳng
trở
về
Раздавленный
дружелюбный
ребенок
ничего
не
услышал
в
ответ
Xin
có
em
nguyện
cầu
cho
đời
anh
Пожалуйста,
ты
можешь
помолиться
за
мою
жизнь?
Đá
mềm
chân
cứng
để
mẹ
còn
tương
lai
Мягкая
твердая
как
камень
нога
матери
и
будущему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): đinh Miên Vũ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.