Quang Lê - Tinh Cha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quang Lê - Tinh Cha




Tinh Cha
Father's Love
Tình cha ấm áp như vầng thái dương
Father's love is warm like the sun
Ngọt ngào như dòng nước trôi đầu nguồn
Sweet as the water flowing at the source
Suốt đời con gian nan
Throughout life, for his child's hardships
Ân tình đậm sâu bao nhiêu
His love is immeasurable
Cha hỡi cha già dấu yêu
Oh father, my dear father
con nhớ mãi những ngày tháng qua
And I remember forever those days gone by
Kỷ niệm năm nào khó phai trong lòng
Memories of years past that won't fade from my heart
Nhớ hoài tuổi thơ bên cha
I always remember my childhood with my father
Gian khổ ngày đêm chăm lo
Through hardship day and night, he cared for me
Mong muốn con được lớn khôn
Hoping I would grow up
Còn nhớ những ngày ấy
I still remember those days
Những đêm trường giá lạnh
Those freezing nights
cha nằm ôm con
And father would hold me
Sưởi ấm những canh dài
Keeping me warm through the long hours
Nhẹ nhàng hôn con cha khẽ nói
He would kiss me gently and say softly
Này con yêu ơi con hãy nhớ
My dear child, please remember
Hãy nhớ lời cha sống cho nên người con ơi chớ bao giờ dối gian
Remember my words, live a good life, and never lie
Nghèo thì cho sạch rách sao cho thơm
If you're poor, be clean; if you're torn, be fragrant
Những lời của cha năm xưa
Those words of my father long ago
Con nguyện ghi sâu trong tim
I vow to keep them deep in my heart
Cha hỡi cha già dấu yêu
Oh father, my dear father
Những lời của cha năm xưa
Those words of my father long ago
Con nguyện ghi sâu trong tim
I vow to keep them deep in my heart
Cha hỡi cha già dấu yêu
Oh father, my dear father
Những lời của cha năm xưa
Those words of my father long ago
Con nguyện ghi sâu trong tim
I vow to keep them deep in my heart
Cha hỡi cha già dấu yêu
Oh father, my dear father





Writer(s): Sonngoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.