Paroles et traduction Quang Le feat. Le Quyen - Khong Gio Roi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Không
giờ
rồi
em
ngủ
đi
thôi
Уже
поздно,
милая,
спи,
давай,
Hơi
đâu
mà
lo
lắng
em
ơi
Не
о
чем
волноваться,
поверь,
Bọn
mình
nghèo
túng
để
cho
quên
Мы
бедны,
это
помогает
забыть,
Ngày
sau
giàu
có
mới
thương
thêm
А
когда
разбогатеем,
будем
больше
ценить.
Chẳng
lẽ
nghèo
hoài
hay
sao
Неужели
мы
всегда
будем
бедны?
Không
giờ
rồi
anh
biết
chưa
anh
Уже
поздно,
дорогой,
ты
знаешь,
Sao
anh
còn
thao
thức
trong
đêm
Зачем
ты
не
спишь
этой
ночью?
Mình
nghèo
mà
biết
mến
thương
nhau
Лучше
быть
бедными,
но
любить
друг
друга,
Còn
hơn
giàu
có
đổi
thay
mau
Чем
быть
богатыми
и
быстро
меняться.
Thôi
em
đừng
buồn
nhé
em
Не
грусти,
милая,
прошу
тебя.
Anh
ơi!
Anh
suy
nghĩ
chi
từng
giờ
Любимый,
зачем
ты
думаешь
каждый
час,
Cho
em
gối
chăn
hững
hờ
Не
давая
мне
покоя?
Gần
nhau
nhưng
bơ
vơ.
Tội
lắm
Мы
вместе,
но
так
одиноки.
Это
так
грустно.
Em
ơi!
Rằng
trời
sinh
voi
sinh
cỏ
Милая,
говорят,
где
слон,
там
и
трава,
Đâu
ai
đói
mà
em
lo
Никто
не
голодает,
чего
ты
боишься?
Em
thao
thức
hoài
thêm
ốm
o
Ты
все
переживаешь
и
только
болеешь.
Không
giờ
rồi
ta
ngủ
cho
say
Уже
поздно,
давай
спать
крепко,
Mai
đây
còn
lo
kế
sinh
nhai
Завтра
нужно
думать
о
хлебе
насущном.
Bọn
mình
giờ
rớt
trắng
đôi
tay
Сейчас
у
нас
ничего
нет,
Vẫn
tin
hạnh
phúc
ở
tương
lai
Но
я
верю,
что
счастье
ждет
нас
в
будущем.
Không
bao
giờ
tình
nhạt
phai
Наша
любовь
никогда
не
угаснет.
Không
giờ
rồi
anh
biết
chưa
anh
Уже
поздно,
дорогой,
ты
знаешь,
Sao
anh
còn
thao
thức
trong
đêm
Зачем
ты
не
спишь
этой
ночью?
Mình
nghèo
mà
biết
mến
thương
nhau
Лучше
быть
бедными,
но
любить
друг
друга,
Còn
hơn
giàu
có
đổi
thay
mau
Чем
быть
богатыми
и
быстро
меняться.
Thôi
em.
Em
đừng
buồn
nhé
em
Не
грусти,
милая,
прошу
тебя.
Anh
ơi
anh
suy
nghĩ
chưa
từng
giờ
Любимый,
зачем
ты
думаешь
каждый
час,
Cho
em
gối
chăn
hững
hờ
Не
давая
мне
покоя?
Gần
nhau
nhưng
bơ
vơ.
Tội
lắm
Мы
вместе,
но
так
одиноки.
Это
так
грустно.
Em
ơi!
Rằng
trời
sinh
voi
sinh
cỏ
Милая,
говорят,
где
слон,
там
и
трава,
Đâu
ai
đói
mà
em
lo
Никто
не
голодает,
чего
ты
боишься?
Em
thao
thức
hoài
thêm
ốm
o
Ты
все
переживаешь
и
только
болеешь.
Không
giờ
rồi
ta
ngủ
cho
say
Уже
поздно,
давай
спать
крепко,
Mai
đây
còn
lo
kế
sinh
nhai
Завтра
нужно
думать
о
хлебе
насущном.
Bọn
mình
giờ
rớt
trắng
đôi
tay
Сейчас
у
нас
ничего
нет,
Vẫn
tin
hạnh
phúc
ở
tương
lai
Но
я
верю,
что
счастье
ждет
нас
в
будущем.
Không
bao
giờ
tình
nhạt
phai
Наша
любовь
никогда
не
угаснет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suvinh
Album
Ngay Xua
date de sortie
09-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.