Paroles et traduction Quang Le feat. Mai Thien Van - Nha Anh Nha Em
Nha Anh Nha Em
My Home and Your Home
Nhà
anh
nhà
em
My
home
and
your
home
Cách
hai
đoạn
đường
dài
Are
two
long
stretches
of
road
apart
Tuy
xa
mà
gần
tuy
gần
mà
xa
So
far,
yet
so
near;
so
near,
yet
so
far
Rồi
còn
xa
mấy
nữa
And
then
how
far
will
it
be
again
Khi
em
đi
lấy
chồng
When
you
go
off
to
marry?
Một
chiều
thu
úa
lá
One
autumn
afternoon
when
the
leaves
are
withering
Một
con
đò
sang
sông
A
lone
boat
crosses
the
river
Một
cõi
lòng
băng
giá
An
icy
heart
Một
thoáng
buồn
mênh
mông.
A
moment
of
immense
sadness.
Anh
đến
mừng
em
trong
tiệc
cưới
I
came
to
your
wedding
to
wish
you
well
Ra
về
men
rượu
ngấm
buồng
tim.
As
I
leave,
the
wine
seeps
into
my
heart's
chamber.
Gió
khuya
lạnh
mảnh
hồn
đơn
lẻ
The
cold
night
wind
chills
my
lonely
soul
Một
ánh
sao
rơi
chìm
trong
đêm.
A
solitary
star
falls
through
the
night
sky.
Anh
ướp
hồn
anh
men
rượu
đắng
I
drown
my
soul
in
bitter
wine
Nghe
chừng
men
rượu
đắng
niềm
vui
Is
this
bitter
wine
the
taste
of
joy?
Bóng
em
chợt
thoáng
mờ
hư
ảo.
Your
shadow
flickers,
faint
and
unreal.
Đẹp
giấc
mơ
tan
sầu
bao
nhiêu.
A
beautiful
dream
that
dissolves
away,
carrying
my
sorrow
with
it.
Đường
về
nhà
em
The
road
to
your
house
Cách
hai
đoạn
đường
dài
Is
two
long
stretches
away
Tuy
xa
mà
gần
...tuy
gần
mà
xa
So
far,
yet
so
near
...so
near,
yet
so
far
Từ
đây
xa
mấy
nữa
How
far
from
here
will
it
be
Khi
em
đã
có
chồng.
When
you
have
a
husband?
Dù
tình
còn
đậm
đà.
Even
if
our
love
is
still
strong.
Dù
lòng
còn
thiết
tha
Even
if
our
hearts
are
still
close
Dù
buồn
xa
cách
biệt.
Even
if
I
am
sad
to
be
apart
from
you.
Thôi
anh
đừng
nhắc
chuyện
đôi
ta
Best,
my
darling,
that
we
say
no
more
of
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.