Paroles et traduction Quang Le feat. Minh Tuyet - Dung Noi Xa Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dung Noi Xa Nhau
Don't Say Far Away
Bài
hát:
Đừng
Nói
Xa
Nhau
Song:
Don't
Say
Far
Away
Ca
sĩ:
Quang
Lê,
Minh
Tuyết
Singers:
Quang
Le,
Minh
Tuyet
Đừng
nói
xa
nhau
Don't
say
far
away
Cho
tâm
hồn
đau
khổ
For
the
soul
to
suffer
Đừng
nói
xa
nhau
Don't
say
far
away
Cho
mắt
lệ
hoen
mờ
For
the
eyes
to
cry
Lời
thiết
tha
qua
tâm
tư
Sincere
words
through
the
heart
Tròn
mộng
tròn
mơ
A
dream
come
true
Vết
tình
khắc
lên
môi
Wounds
carved
on
the
lips
đưa
mấy
tuổi
yêu
vẫn
chờ
How
many
years
of
waiting
for
love
Mình
đã
đi
chung
We
have
been
together
Trên
con
đường
dang
dỡ
On
the
unfinished
road
Mình
đã
gieo
neo
We
have
dropped
anchor
Qua
chóp
bể
mưa
nguồn
Through
the
peak
sea
and
rain
Màu
áo
xưa
em
đan
cho
người
The
old
shirt
I
knitted
for
you
Nặng
hành
trang
Heavy
luggage
Có
bạc
trắng
với
phong
sương
With
silver
and
wind
Vẫn
còn
đậm
tình
thương
Still
full
of
love
Đời
hay
nói
rằng
Life
often
says
Yêu
là
chết
ở
trong
lòng
một
ít
Love
is
a
little
death
in
the
heart
Vì
mấy
khi
yêu
mà
chắc
được
Because
how
often
do
we
love
for
sure
được
người
yêu
To
be
loved
Cho
cho
rất
nhiều
Giving
a
lot
Nhưng
nhận
chẳng
có
bao
nhiêu
But
receiving
very
little
Người
ta
phụ
hoặc
thờ
ơ
People
are
unfaithful
or
indifferent
Em
chẳng
biết
I
don't
know
Chỉ
có
đôi
ta
Only
the
two
of
us
Không
bao
giờ
ly
biệt
Never
parting
Chỉ
có
đôi
ta
Only
the
two
of
us
Tha
thiết
mộng
ban
đầu
Cherishing
the
first
dream
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Don't
cry
for
the
future
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Where
will
the
boat
go
tomorrow
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
With
a
voice
of
love
for
each
other
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
A
beautiful
love
for
eternity
Mình
đã
đi
chung
We
have
been
together
Trên
con
đường
dang
dỡ
On
the
unfinished
road
Mình
đã
gieo
neo
We
have
dropped
anchor
Qua
chóp
bể
mưa
nguồn
Through
the
peak
sea
and
rain
Màu
áo
xưa
em
đan
cho
người
The
old
shirt
I
knitted
for
you
Nặng
hành
trang
Heavy
luggage
Có
bạc
trắng
với
phong
sương
With
silver
and
wind
Vẫn
còn
đậm
tình
thương
Still
full
of
love
Đời
hay
nói
rằng
Life
often
says
Yêu
là
chết
ở
trong
lòng
một
ít
Love
is
a
little
death
in
the
heart
Vì
mấy
khi
yêu
mà
chắc
được
Because
how
often
do
we
love
for
sure
được
người
yêu
To
be
loved
Cho
cho
rất
nhiều
Giving
a
lot
Nhưng
nhận
chẳng
có
bao
nhiêu
But
receiving
very
little
Người
ta
phụ
hoặc
thờ
ơ
People
are
unfaithful
or
indifferent
Em
chẳng
biết
I
don't
know
Chỉ
có
đôi
ta
Only
the
two
of
us
Không
bao
giờ
ly
biệt
Never
parting
Chỉ
có
đôi
ta
Only
the
two
of
us
Tha
thiết
mộng
ban
đầu
Cherishing
the
first
dream
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Don't
cry
for
the
future
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Where
will
the
boat
go
tomorrow
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
With
a
voice
of
love
for
each
other
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
A
beautiful
love
for
eternity
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Don't
cry
for
the
future
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Where
will
the
boat
go
tomorrow
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
With
a
voice
of
love
for
each
other
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
A
beautiful
love
for
eternity
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Don't
cry
for
the
future
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Where
will
the
boat
go
tomorrow
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
With
a
voice
of
love
for
each
other
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
A
beautiful
love
for
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.