Paroles et traduction Quang Lập - Chiều Bên Sông Buồn
Chiều Bên Sông Buồn
Вечер у печальной реки
Em
có
về
trên
bến
ngày
xưa?
Вернёшься
ли
ты
на
тот
берег,
как
прежде?
Chiều
mưa
bên
sông
buồn
Дождливый
вечер
у
печальной
реки.
Hai
đứa
ngồi
tay
xiết
chặt
tay
Мы
сидели,
крепко
сжимая
друг
другу
руки,
Rét
đôi
bờ
vai
khi
gió
lạnh
thoảng
vào
hồn
Зябко
ежились,
когда
холодный
ветер
проникал
в
душу.
Nhưng
lòng
vẫn
ấm
bên
nhau
Но
сердца
наши
были
согреты
друг
другом.
Mong
đến
ngày
áo
cưới
thuyền
hoa
Мечтал
о
дне
свадьбы,
о
лодке,
украшенной
цветами,
Mẹ
cha
vui
rượu
mừng
О
том,
как
родители
будут
радоваться,
поднимая
бокалы,
Khi
chúng
mình
đôi
lứa
đẹp
duyên
Когда
мы,
прекрасная
пара,
соединимся
узами
брака.
Phút
giây
hồn
nhiên,
bao
kỉ
niệm
tôi
buồn
phiền
Минуты
беззаботности,
столько
воспоминаний,
наполняющих
меня
печалью.
Sao
giờ
hai
đứa
hai
nơi?
Почему
теперь
мы
в
разных
местах?
Thôi
em
ơi,
duyên
đã
lỡ
Всё
кончено,
милая,
судьба
распорядилась
иначе.
Anh
biết
thân
mình
như
bọt
bèo
đâu
dám
trèo
cao
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
пена
морская,
мне
не
подняться
до
небес.
Đành
rằng
chia
ly
khi
em
về
nơi
cuối
sông
Пришлось
нам
расстаться,
когда
ты
уехала
на
другой
конец
реки.
Anh
ở
giang
đầu
ôm
nỗi
buồn
chuỗi
ngày
dài
Я
остался
на
этом
берегу,
обнимая
свою
печаль
долгими
днями.
Thôi
lỡ
rồi,
em
nhắc
làm
chi
Всё
кончено,
зачем
ты
напоминаешь
мне
об
этом?
Vì
ai
không
một
lần
dang
dở
rồi
mới
hiểu
tình
yêu
Ведь
только
тот,
кто
пережил
подобное,
может
понять,
что
такое
любовь.
Cũng
như
tình
ta
đã
khép
lại
tuổi
vào
đời
Так
и
наша
любовь
закончилась
на
пороге
взрослой
жизни,
Khi
người
đổi
trắng
thay
đen
Когда
ты
променяла
белое
на
чёрное.
Mong
đến
ngày
áo
cưới
thuyền
hoa
Мечтал
о
дне
свадьбы,
о
лодке,
украшенной
цветами,
Mẹ
cha
vui
rượu
mừng
О
том,
как
родители
будут
радоваться,
поднимая
бокалы,
Khi
chúng
mình
đôi
lứa
đẹp
duyên
Когда
мы,
прекрасная
пара,
соединимся
узами
брака.
Phút
giây
hồn
nhiên,
bao
kỉ
niệm
tôi
buồn
phiền
Минуты
беззаботности,
столько
воспоминаний,
наполняющих
меня
печалью.
Sao
giờ
hai
đứa
hai
nơi?
Почему
теперь
мы
в
разных
местах?
Thôi
em
ơi,
duyên
đã
lỡ
Всё
кончено,
милая,
судьба
распорядилась
иначе.
Anh
biết
thân
mình
như
bọt
bèo
đâu
dám
trèo
cao
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
пена
морская,
мне
не
подняться
до
небес.
Đành
rằng
chia
ly
khi
em
về
nơi
cuối
sông
Пришлось
нам
расстаться,
когда
ты
уехала
на
другой
конец
реки.
Anh
ở
giang
đầu
ôm
nỗi
buồn
chuỗi
ngày
dài
Я
остался
на
этом
берегу,
обнимая
свою
печаль
долгими
днями.
Thôi
lỡ
rồi,
em
nhắc
làm
chi?
Всё
кончено,
зачем
ты
напоминаешь
мне
об
этом?
Vì
ai
không
một
lần
dang
dở
rồi
mới
hiểu
tình
yêu
Ведь
только
тот,
кто
пережил
подобное,
может
понять,
что
такое
любовь.
Cũng
như
tình
ta
đã
khép
lại
tuổi
vào
đời
Так
и
наша
любовь
закончилась
на
пороге
взрослой
жизни,
Khi
người
đổi
trắng
thay
đen
Когда
ты
променяла
белое
на
чёрное.
Cũng
như
tình
ta
đã
khép
lại
tuổi
vào
đời
Так
и
наша
любовь
закончилась
на
пороге
взрослой
жизни,
Khi
người
đổi
trắng
thay
đen
Когда
ты
променяла
белое
на
чёрное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.