Quang Lập - Hai đứa giận nhau - traduction des paroles en russe

Hai đứa giận nhau - Quang Lậptraduction en russe




Hai đứa giận nhau
Наша ссора
Trả lại cho em mảnh khăn hồng đó
Верни мне розовый платок,
tên hai đứa màu chưa mờ
Где наши имена, еще не стерлись,
Giận hờn chi nhau để rồi luyến nhớ
Зачем мы ссоримся, терзаясь грустью,
Lối về lỡ gặp hững hờ
На той дороге, где встречались,
Ngoảnh mặt che nón làm ngơ
Ты отвернулась, спрятавшись за шляпой.
Trả lại cho anh tình thư ngỏ ý
Верни мне письма с признаньями,
Với em anh hứa hẹn duyên thề
Где я клялся тебе в любви вечной,
Một ngày xa nhau, nụ cười héo hắt
Один день в разлуке и улыбка вянет,
lần bước vội qua cầu
Однажды, спеша через мост,
Nhìn sang thấy anh đi gục đầu
Я увидел тебя, идущую с поникшей головой.
Tình nhớ nếu mình thôi giận làm quen
Если простишь и забудем ссору,
Anh xin làm gió quạt đền, mua lụa Tây Thi biếu em
Я стану ветром, чтоб тебя обвевать, куплю тебе шелка, как у самой Си Ши,
Tại anh, hôm ấy nào phải tại em?
Виноват я был в тот день, а не ты,
Anh hứa đợi rồi anh quên
Я обещал ждать, но забыл,
Để mưa hôn lên tóc mềm
И дождь целовал твои мягкие волосы.
Giận hờn hai hôm dài như một tháng
Два дня разлуки, как месяц тянулись,
Ghét anh đôi ba bữa bằng năm tròn
Несколько дней гнева как целых пять лет,
Một người quay đi, một người khẽ nói
Один отвернулся, другой тихо сказал:
Nắm tay hết giận hết hờn
«Возьми мою руку, забудем обиды»,
Để trong giấc thôi chập chờn
Чтоб в наших снах не было больше тревог.
Trả lại cho em tình thư ngỏ ý
Верни мне письма с признаньями,
Với em anh hứa hẹn duyên thề
Где я клялся тебе в любви вечной,
Một ngày xa nhau nụ cười héo hắt
Один день в разлуке и улыбка вянет,
lần bước vội qua cầu
Однажды, спеша через мост,
Nhìn sang thấy anh đi gục đầu
Я увидел тебя, идущую с поникшей головой.
Tình nhớ nếu mình thôi giận làm quen
Если простишь и забудем ссору,
Anh xin làm gió quạt đền, mua lụa Tây Thi biếu em
Я стану ветром, чтоб тебя обвевать, куплю тебе шелка, как у самой Си Ши,
Tại anh, hôm ấy nào phải tại em
Виноват я был в тот день, а не ты,
Anh hứa đợi rồi anh quên
Я обещал ждать, но забыл,
Để mưa hôn lên tóc mềm
И дождь целовал твои мягкие волосы.
Giận hờn hai hôm dài như một tháng
Два дня разлуки, как месяц тянулись,
Ghét anh đôi ba bữa bằng năm tròn
Несколько дней гнева как целых пять лет,
Một người quay đi, một người khẽ nói
Один отвернулся, другой тихо сказал:
Nắm tay hết giận, hết hờn
«Возьми мою руку, забудем обиды»,
Để trong giấc thôi chập chờn
Чтоб в наших снах не было больше тревог.
Một người quay đi, một người khẽ nói
Один отвернулся, другой тихо сказал:
Nắm tay hết giận hết hờn
«Возьми мою руку, забудем обиды»,
Để trong giấc thôi chập chờn
Чтоб в наших снах не было больше тревог.
Một người quay đi, một người khẽ nói
Один отвернулся, другой тихо сказал:
Nắm tay hết giận, hết hờn
«Возьми мою руку, забудем обиды»,
Để trong giấc thôi chập chờn
Чтоб в наших снах не было больше тревог.
Một người quay đi, một người khẽ nói
Один отвернулся, другой тихо сказал:
Nắm tay hết giận, hết hờn
«Возьми мою руку, забудем обиды»,
Để trong giấc thôi chập chờn
Чтоб в наших снах не было больше тревог.





Writer(s): Hoài Linh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.