Paroles et traduction Quang Lập - Ngỏ Ý
Tôi
ở
biên
giới
xa
về
thăm
một
người
Я
с
далёкой
границы
вернулся,
чтобы
навестить
ту,
Mà
yêu
thương
và
tâm
tư
đã
chất
ngất
lên
cao
Которую
люблю,
и
мои
чувства
к
которой
переполняют
меня.
Dáng
em
năm
nào
tiễn
chân
người
yêu
Твой
силуэт,
провожавший
меня
тогда,
Bước
chân
vào
lính,
tiễn
đưa
người
tình
Когда
я
уходил
в
армию,
когда
прощался
с
любимой.
Tâm
sự
ta
với
ta,
bàn
tay
ngọc
ngà
Разговор
с
самим
собой,
твои
нежные
руки,
Hồi
năm
xưa
mình
chia
tay
rồi
thắm
thiết
trao
nhau
В
тот
год,
когда
мы
прощались,
крепко
обнявшись,
Khắc
ghi
trong
lòng
những
câu
chuyện
xưa
Храню
в
сердце
те
давние
истории,
Chắc
em
còn
nhớ
ngày
nào
em
với
tôi
Наверняка
ты
помнишь
тот
день,
когда
мы
были
вместе.
Ai
chưa
qua
một
lần
đi
Кто
не
проходил
через
это
хоть
раз,
Và
ai
đang
ôm
giấc
mơ
dài
И
кто
сейчас
лелеет
длинную
мечту,
Đời
còn
nghĩ
đến
tương
lai
Жизнь
ещё
думает
о
будущем,
Còn
nối
bước
chân
người
Всё
ещё
следует
по
чьим-то
стопам,
Và
người
đó
âm
thầm
chốn
biên
cương
И
этот
человек
тихо
служит
на
границе.
Tôi
còn
đi
chiến
chinh,
còn
xa
người
tình
Я
всё
ещё
воюю,
всё
ещё
вдали
от
любимой,
Vì
quê
hương
còn
đau
thương,
còn
tiếng
súng
xâm
lăng
Потому
что
моя
родина
всё
ещё
страдает,
всё
ещё
слышны
звуки
вражеского
оружия.
Đã
bao
lâu
rồi,
biết
em
còn
thương?
Сколько
времени
прошло,
любишь
ли
ты
меня
ещё?
Biết
em
còn
nhớ
một
lần
em
với
tôi?
Помнишь
ли
ты
тот
день,
когда
мы
были
вместе?
Tâm
sự
ta
với
ta,
bàn
tay
ngọc
ngà
Разговор
с
самим
собой,
твои
нежные
руки,
Hồi
năm
xưa
mình
chia
tay
rồi
thắm
thiết
trao
nhau
В
тот
год,
когда
мы
прощались,
крепко
обнявшись,
Khắc
ghi
trong
lòng
những
câu
chuyện
xưa
Храню
в
сердце
те
давние
истории,
Chắc
em
còn
nhớ
ngày
nào
em
với
tôi
Наверняка
ты
помнишь
тот
день,
когда
мы
были
вместе.
Ai
chưa
qua
một
lần
đi
Кто
не
проходил
через
это
хоть
раз,
Và
ai
đang
ôm
giấc
mơ
dài
И
кто
сейчас
лелеет
длинную
мечту,
Đời
còn
nghĩ
đến
tương
lai
Жизнь
ещё
думает
о
будущем,
Còn
nối
bước
chân
người
Всё
ещё
следует
по
чьим-то
стопам,
Và
người
đó
âm
thầm
chốn
biên
cương
И
этот
человек
тихо
служит
на
границе.
Tôi
còn
đi
chiến
chinh,
còn
xa
người
tình
Я
всё
ещё
воюю,
всё
ещё
вдали
от
любимой,
Vì
quê
hương
còn
đau
thương,
còn
tiếng
súng
xâm
lăng
Потому
что
моя
родина
всё
ещё
страдает,
всё
ещё
слышны
звуки
вражеского
оружия.
Đã
bao
lâu
rồi,
biết
em
còn
thương?
Сколько
времени
прошло,
любишь
ли
ты
меня
ещё?
Biết
em
còn
nhớ
một
lần
em
với
tôi?
Помнишь
ли
ты
тот
день,
когда
мы
были
вместе?
Đã
bao
lâu
rồi,
biết
em
còn
thương?
Сколько
времени
прошло,
любишь
ли
ты
меня
ещё?
Biết
em
còn
nhớ
một
lần
em
với
tôi?
Помнишь
ли
ты
тот
день,
когда
мы
были
вместе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.