Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sau những lần gối mỏi
После ночей усталых
Sau
những
lần
gối
mỏi
tìm
cuộc
vui
tàn
từng
đêm
После
ночей
усталых,
в
поисках
угасающих
удовольствий,
Những
lần
hồn
u
mê
dưới
mắt
giai
nhân
một
đêm
В
те
ночи,
когда
душа
моя
терялась
в
глазах
ночных
красавиц,
Nay
đã
trôi
theo
ngày
quen
từ
khi
biết
sống
trọn
cho
đời
lính
Всё
это
ушло
с
привычными
днями,
с
тех
пор,
как
я
живу
жизнью
солдата.
Tôi
lớn
dần,
lớn
dần
bởi
tình
yêu
và
hờn
căm
Я
взрослел,
взрослел,
питаемый
любовью
и
ненавистью,
Bởi
lời
buồn
quê
hương
khóc
trắng
đêm
hơn
mười
năm
Печалью
моей
родины,
плачущей
белыми
ночами
больше
десяти
лет,
Nên
trả
vui
cho
người
vui
và
trả
mắt,
mắt
dại
thêm
rã
rời
И
я
возвращаю
радость
тем,
кто
радовался,
и
возвращаю
взгляд,
взгляд
безумный
и
измученный.
Nặng
vai
ba
lô
khi
chuyển
quân
qua
áo
sương
lạnh
đầy
hơn
một
lần
Тяжел
мой
рюкзак,
когда
мы
переходим
в
холодную
росу
больше
одного
раза,
Gian
nan
giữa
giờ
phố
phường
ngủ
trọn
mơ
đêm
dương
gian
Тяжел
путь
среди
спящих
улиц,
видящих
сны
мирской
ночи,
Mình
đi
khi
nước
đau
chẳng
thở
than
Мы
идем,
когда
наша
страна
страдает,
не
жалуясь.
Tôi
muốn
gởi
những
hình
ảnh
đời
tôi
và
bọn
tôi
Я
хочу
послать
образы
моей
жизни
и
жизни
моих
товарищей,
Những
người
trẻ
hôm
nay
đến
những
thương
yêu
hậu
phương
Тех
молодых
людей,
что
сегодня
здесь,
к
тем,
кто
любит
нас
в
тылу,
Xin
nhớ
nhau
như
tình
nhân,
tình
nhân
nhớ
lúc
người
xa
chưa
về
Помните
друг
друга,
как
влюбленные,
как
влюбленные
помнят,
когда
любимый
далеко.
Đêm
chưa
ngủ
nghe
ngoài
trời
đổ
mưa
từng
hạt
rơi
Бессонной
ночью
слушаю,
как
дождь
падает
за
окном,
Gác
nhỏ
đèn
lẻ
loi
bóng
dáng
in
trên
tường
loang
В
маленькой
сторожке
одинокий
свет,
моя
тень
расплывается
на
стене,
Tôi
gối
tay
em
để
ôn
chuyện
xưa
cũ
Я
обнимаю
тебя,
моя
любимая,
вспоминая
прошлое,
Gói
trọn
trong
tuổi
nhớ
Храню
его
в
памяти
юности.
Tôi
muốn
hỏi
có
phải
vì
đời
chưa
trọn
vòng
tay?
Я
хочу
спросить,
может
быть,
это
потому,
что
жизнь
еще
не
завершила
свой
круг?
Có
phải
vì
tâm
tư
giấu
kín
trang
thư
còn
đây?
Может
быть,
потому,
что
мои
мысли
скрыты
в
этом
письме?
Nên
những
khi
mưa
nửa
đêm
làm
xao
xuyến
И
поэтому,
когда
дождь
идет
посреди
ночи,
он
тревожит
Giấc
ngủ
chưa
đến
tìm
Мой
еще
не
пришедший
сон.
Ngoài
hiên
mưa
tuôn,
mưa
lạnh
xuyên
qua
áo
ai
За
окном
льет
дождь,
холодный
дождь
пронизывает
чью-то
одежду,
Canh
dài
nghe
bùi
ngùi
Долгой
ночью
слышу
печаль,
Mưa
lên
phố
nhỏ
có
một
người
vừa
ra
đi
đêm
nay
Дождь
идет
на
маленькой
улице,
кто-то
ушел
этой
ночью,
Để
bao
nhiêu
luyến
thương
lại
lòng
tôi
Оставляя
столько
нежности
в
моем
сердце.
Khi
trót
gởi
những
hình
ảnh
của
tim
vào
lòng
đêm
Когда
я
доверил
образы
своего
сердца
ночной
тьме,
Những
kỷ
niệm
cho
nhau
nếu
mất
đi
xin
đừng
quên
Эти
воспоминания
друг
о
друге,
если
они
исчезнут,
пожалуйста,
не
забывайте,
Tôi
thiếp
đi
trong
niềm
vui
và
đêm
rớt
những
giọt
mưa
cuối
cùng
Я
засыпаю
в
радости,
а
ночь
роняет
последние
капли
дождя.
Tôi
thiếp
đi
trong
niềm
vui
và
đêm
rớt
những
giọt
mưa
cuối
cùng
Я
засыпаю
в
радости,
а
ночь
роняет
последние
капли
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.