Quang Man - Vi Em Doi Thay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quang Man - Vi Em Doi Thay




Vi Em Doi Thay
Ты изменилась
Người đi về đâu hỡi người
Куда ты ушла, любимая?
Còn đâu ngày xưa nói cười
Где те дни, когда мы смеялись вместе?
Giờ anh ngồi ôm nỗi sầu
Теперь я сижу, объятый печалью,
Cớ sao em vội đi quên đi mối tình đầu.
Почему ты так быстро забыла нашу первую любовь?
Phải chăng ta đã lầm
Может быть, мы ошиблись?
Phải chăng ta đã sai
Может быть, мы были не правы?
Để em giờ vui với ai
Теперь ты радуешься с кем-то другим,
Tiếng yêu trao ngày xưa vẫn mãi không phai.
А слова любви, сказанные когда-то, всё ещё звучат в моём сердце.
Giờ em đâu biết hay chăng
Где ты сейчас, знаешь ли ты,
Con tim anh đau một lần được yêu
Как болит моё сердце, полюбившее лишь однажды?
Vỡ nát con tim đôi ta xa nhau
Разбито моё сердце, мы расстались,
(đôi ta không còn nhau).
(мы больше не вместе).
Giờ riêng mình anh cất bước trong mưa
Теперь я один брожу под дождём,
Mang bao nhung nhớ tình yêu ngày xưa
Храню воспоминания о нашей любви,
Đã mãi ra đi thật xa.
Которая ушла так далеко.
[ĐK]:
[Припев]:
Ngày mai nếu gặp lại biết nói chi đây
Если завтра мы встретимся, что я скажу тебе?
Mi cay, lòng đau biết mấy em đã một người
Слёзы в глазах, боль в сердце, ведь у тебя есть другой,
Xóa mất tên anh yêu thương giờ đây tan tành.
Стеревший моё имя, нашу любовь, разбившуюся вдребезги.
Cố quên ngày xưa bước trong chiều mưa
Пытаюсь забыть те дни, когда мы гуляли под дождём,
Mình nhau trong lòng anh
Когда ты была со мной, в моём сердце,
Luôn còn yêu anh sẽ (vẫn) mong
Я всё ещё люблю тебя и буду (продолжаю) надеяться,
Em sẽ vui
Что ты будешь счастлива,
(Người sẽ quay về đây).
(Что ты вернёшься ко мне).
Quay mặt đi thôi em đừng khóc
Отвернись, не плачь,
Anh sẽ vui thi em được
Я буду рад, если ты обретешь
Hạnh phúc cho riêng mình.
Своё счастье.





Writer(s): Manquang

Quang Man - Anh Se Vui Neu
Album
Anh Se Vui Neu
date de sortie
04-03-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.