Quantic - Infinite Regression - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quantic - Infinite Regression




Here is the painting of a landscape.
Вот картина пейзажа.
But the artist who painted that picture says,
Но художник, написавший эту картину, говорит:
- Something is missing. What is it?
- Чего-то не хватает.
It is I myself who was a part of the landscape I painted.
Я сам был частью пейзажа, который рисовал.
So he mentally takes a step backward
Поэтому он мысленно делает шаг назад.
- Or 'regresses' -- and paints...
- Или "регрессы" - и краски...
...a picture of the artist painting
... картина художника, рисующего
A picture of the landscape.
Картину пейзажа.
And still something is missing. And that
И все же чего-то не хватает.
Something is still his real self
Что-то все еще является его настоящим "я".
Painting the second picture. So he
Рисуя вторую картину, он ...
'Regresses' further and paints a third...
"Регрессирует" дальше и рисует третью...
...a picture of the artist painting a
... картина художника, рисующего ...
Picture of the artist painting a
Картина художника, рисующего а
Picture of the landscape. And because
Картина пейзажа.
Something is still missing, he paints a
Чего-то все еще не хватает, он рисует ...
Fourth and fifth picture...
Четвертая и пятая картина...
...until there is a picture of
...пока не появится картина ...
The artist painting a picture of the
Художник рисует картину ...
Artist painting a picture of the
Художник рисует картину ...
Artist painting a picture of the
Художник рисует картину ...
Artist painting the landscape.
Художник рисует пейзаж.
So infinite regression is
Так бесконечна регрессия.
It is the moment when our artist,
Это момент, когда наш художник,
Having regressed to the point of
Регрессировав до точки ...
Infinity, himself becomes a part
Бесконечность, он сам становится частью.
Of the picture he has painted and
Картины, которую он нарисовал, и
Is both the Observer and the observed.
Является одновременно наблюдателем и наблюдаемым.
Well, in that peculiar condition,
Что ж, в этом странном состоянии...
What would he be observing if he were observing
Что бы он наблюдал, если бы наблюдал?
Time?
Время?
He would perceive, Mr. Bonds, that Time is like
Он бы понял, Мистер Бондс, что время подобно ...
A freeway with an infinite number of
Автострада с бесконечным количеством ...
'Lanes'
"Переулки"
All leading from the past
Все ведут из прошлого.
Into the future. But not into the
В будущее, но не в будущее.
Same future. A driver in Lane 'A'
То же самое будущее-водитель на полосе "а".
May crash, while a driver in Lane 'B'
Может разбиться, пока водитель на полосе "Б".
Survives. It follows that a driver,
Из этого следует, что водитель,
By changing lanes, can change his
Меняя полосу движения, может изменить свою
Future.
Будущее.
Mr. Bonds, i think that time can
Мистер Бондс, я думаю, что время может ...
Fully be understood by an observer
Быть полностью понятым наблюдателем
With the Godlike gift of infinite
С божественным даром бесконечности
Regression
Регрессия
Do you believe that?
Ты веришь в это?
Absolutely! I think it is the only explanation.
Я думаю, это единственное объяснение.





Writer(s): William George Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.