Quarashi - Xeneizes - traduction des paroles en allemand

Xeneizes - Quarashitraduction en allemand




Xeneizes
Xeneizes
Welcome to the Quarashi game here I am
Willkommen zum Quarashi-Spiel, hier bin ich
The no name
Der Namenlose
Yeah the same boy who doesn't need a frame
Ja, derselbe Junge, der keinen Rahmen braucht
I'm surrounded by foes and anything goes
Ich bin von Feinden umgeben und alles ist erlaubt
So I gotta be like Tony Montana on his toes
Muss also wie Tony Montana auf Habacht stehen
Up up and down your spinning round and round
Hoch, runter, du drehst dich rundherum
You don't know why your spinning
Du weißt nicht, warum du dich drehst
Maybe it's the syntha sound
Vielleicht ist's der Synthesizerklang
But this is me you hear
Doch dies ist mein Klang
The rocking sonic youth
Die rockende Klangjugend
There's an eye for an eye and a tooth for a tooth
Auge um Auge und Zahn um Zahn
Another dimension on a frequency in ecstasy
Andere Dimension auf ekstatischer Frequenz
Biting bastards but in a way licking sinners ashtray
Beiß' Bastarde, doch leck' des Sünders Aschenbecher
Trying to get through the Zoo and get no penalty
Versuch durch den Zoo zu kommen straffrei
I know how to beat because that's for the winners
Ich weiß wie man siegt, das ist für die Gewinner
I'm on the clouds ready to jump off
Auf Wolken bereit zum Sprung
In the free fall I see you all looking so small
Im Freien Fall seh ich euch alle so klein
Stepping on, stepping off
Tritt auf, tritt ab
I want to feel my skin, blowing through the wind
Will meine Haut im Windhauch fühlen
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that
Du musst so funky werden
You gotta take it all back
Du musst alles zurücknehmen
We already got a stack
Wir haben schon einen Stapel
What a get away deal if you don't know what you lack
Was für ein Deal, wenn du nicht weißt was dir fehlt
And you gotta fix that if you wanna get that up
Und das musst du fixen, wenn du's hochbekommen willst
Suck it out of a tube and don't ever
Saugs aus 'nem Rohr und hör niemals
Ever stop rocking (rocking)
Niemals auf zu rocken (rocken)
That type o mad beat we lead the pack from a rack to a seat
Dieser verrückte Beat, wir führen vom Gestell zum Thron
And so was I when I was trying to get by on planet 9
So war ich auf Planet Neun beim Überlebenskampf
Well, nice try
Nun, netter Versuch
Tequila flats while I'm flipping my hats
Tequila-Flats während ich Hüte drehe
I do the new jaywalking while I feed the stray cat
Ich mach den neuen Gehweg-Rebell während ich streunende Katzen fütter
Son the one two three a didi dum didi dee
Sohn, eins zwei drei a didi dum didi dee
You know you'll get back when I say open Sesame
Du weißt du kommst zurück wenn ich "Sesam öffne dich" sag
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that
Du musst so funky werden
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that
Du musst so funky werden
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that, funky like that
Du musst so funky werden, so funky
You gotta get funky like that
Du musst so funky werden





Writer(s): N. Sedaka, H. Greenfield, H. Olafsson, S. Blondal, S.o. Fjedsted


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.