Quarter to Africa feat. יקיר ששון - Tiyul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quarter to Africa feat. יקיר ששון - Tiyul




Tiyul
Tiyul
הרקיע במלא צבעים
The sky is full of colors
וקולות של אנשים שרים
and voices of people singing
כנראה שזה הכי טוב
It's probably the best thing
שאוכל עכשיו
That I can eat now
הלוואי שרק נהיה שקטים
I wish we were just quiet
שמש וקבוצה של עננים
Sun and a group of clouds
ציפורים והעצים נושמים
Birds and trees breathing
איך זה שעדין נחפש את אלוהים
How come we still search for God
משהו מתחבר לי מבפנים
Something connects inside me
אההה לא מתעורר
Ahhh, I don't wake up
לא רוצה שזה יגמר
I don't want this to end
יש מצב שהאמת אחת
Maybe the truth is one
היא פשוטה אבל זה מסובך
It's simple but it's complicated
עוד טיפה של סבלנות אני צריך עכשיו
I need a little more patience now
גם אם לא נמצא את המשמעות
Even if we don't find the meaning
יש לי כל כך הרבה שאלות
I have so many questions
קצת התשתי את עצמי במחשבות
I got a little bit tired of myself with thoughts
ככה או גם ככה נתקדם את אל המחר
This way or that way, we will move towards tomorrow
הלוואי שרק נהיה שלווים
I wish we were just peaceful
אאה לא מתעורר
Ahhh, I don't wake up
לא רוצה שזה יגמר...
I don't want this to end...
אאה לא מתעורר
Ahhh, I don't wake up
לא רוצה שזה יגמר...
I don't want this to end...





Writer(s): Elisaf Bashari, Yakir Sasson, Refael Barhets


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.