Paroles et traduction Quarterflash - Love Is a Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is a Road
Любовь - это дорога
If
you′re
leaving
just
go
and
don't
look
back,
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
и
не
оглядывайся,
But
if
you
still
believe
me...
go
slow,
Но
если
ты
всё
ещё
веришь
мне...
не
спеши,
There′s
a
chance
we'll
last,
Есть
шанс,
что
у
нас
всё
получится,
Love
is
never
easy
I
know
and
I've
paid
the
price,
Любовь
никогда
не
бывает
лёгкой,
я
знаю,
и
я
заплатила
свою
цену,
So
if
you
wanna
please
me,
Поэтому,
если
ты
хочешь
сделать
мне
приятное,
Just
know
there′s
a
sacrifice,
Просто
знай,
что
придётся
чем-то
пожертвовать,
Love′s
not
a
song...
it's
not
a
wish
or
a
dream,
Любовь
— это
не
песня...
это
не
желание
и
не
мечта,
Only
the
strong...
will
understand
what
it
means.
Только
сильные...
поймут,
что
это
значит.
Love
is...
love
is...
love
is
a
road.
Любовь
это...
любовь
это...
любовь
- это
дорога.
We
wander,
we
wonder
where
it
will
go,
Мы
блуждаем,
нам
интересно,
куда
она
нас
приведёт,
Love
is...
love
is...
love
is
a
road.
Любовь
это...
любовь
это...
любовь
- это
дорога.
It′s
not
a
river
that
flows
never
ending,
Это
не
река,
которая
течёт
бесконечно,
And
love
is
not
a
flower
that
grows,
И
любовь
- это
не
цветок,
который
растёт,
Without
our
tending,
Без
нашей
заботы,
Some
expect
perfection,
Некоторые
ждут
совершенства,
Oh,
no,
there's
no
such
thing,
О,
нет,
такого
не
бывает,
Love
is
no
possession
you
hold
like
a
precious
ring,
Любовь
— это
не
собственность,
которую
ты
держишь,
как
драгоценное
кольцо,
I′ve
come
to
know...
that
the
harder
you
try,
Я
узнала...
что
чем
сильнее
ты
стараешься,
No
one
can
hold...
the
moon
or
the
sky.
Никто
не
может
удержать...
луну
или
небо.
For
some
it's
like
a
heaven
above,
Для
некоторых
это
как
небеса,
That
you
finally
reach,
Которых
ты
наконец
достигаешь,
Like
mecca
or
a
mountain
you′ll
know,
Как
Мекка
или
гора,
ты
узнаешь,
All
it
has
to
teach,
Всё,
чему
она
может
научить,
Some
days
are
gold
and
somedays
are
dust,
Некоторые
дни
— золото,
а
некоторые
— пыль,
Some
nights
are
cold
and
some
nights
are
lust,
Иногда
ночи
холодны,
а
иногда
полны
страсти,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Marvin Webster, Ross Orinda S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.