Paroles et traduction Quarterflash - Say What You Want About Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say What You Want About Love
Скажи, что хочешь, о любви
Well,
you
talk
about
love
Ты
говоришь
о
любви,
Like
it′s
some
kind
of
weakness
Будто
это
какая-то
слабость,
Laugh
at
dreamers
Смеёшься
над
мечтателями,
Call
them
fools
Называешь
их
дураками.
And
you
mock
all
romantics
Ты
высмеиваешь
всех
романтиков,
Any
sign
of
sweetness
Любой
признак
нежности,
Make
no
commitments
play
by
no
rules
Не
берёшь
на
себя
обязательств,
не
играешь
по
правилам.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it's
better
than
nothing
Но
это
лучше,
чем
ничего.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it′s
better
than
suffering,
baby
Но
это
лучше,
чем
страдать,
милый.
Well,
I
been
where
you've
been
Я
была
там,
где
ты
сейчас,
No,
love's
not
easy
Нет,
любовь
– это
нелегко.
It
broke
me
down
and
I
had
to
crawl
Она
сломала
меня,
и
мне
пришлось
ползти,
And
I
dug
a
hole
where
no
one
could
reach
me
И
я
вырыла
яму,
куда
никто
не
мог
добраться,
But
a
life
alone
ain′t
no
life
at
all
Но
жизнь
в
одиночестве
– это
вовсе
не
жизнь.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it′s
better
than
nothing
Но
это
лучше,
чем
ничего.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it's
better
than
suffering,
baby
Но
это
лучше,
чем
страдать,
милый.
Say
what,
someone
did
to
take
you
apart
Скажи,
что
кто-то
сделал,
чтобы
разбить
тебя
на
части,
Say
what,
they
put
you
through
Скажи,
через
что
тебя
заставили
пройти,
Say
what,
they
used
when
they
fused
your
heart
Скажи,
что
они
использовали,
когда
разбили
твое
сердце,
Did
they
burn
you
bad
and
desert
you?
Сильно
ли
они
обожгли
тебя
и
бросили?
Well
you
look
at
forgiveness
as
a
kind
of
surrender
Ты
смотришь
на
прощение
как
на
своего
рода
капитуляцию,
Mock
the
faithful
and
those
who
care
Высмеиваешь
верных
и
тех,
кому
не
всё
равно,
And
you
look
down
on
mercy
and
all
that′s
tender
И
ты
смотришь
свысока
на
милосердие
и
всё
нежное,
Well,
someday
baby
you'll
need
somebody
there
Что
ж,
когда-нибудь,
милый,
тебе
понадобится
кто-то
рядом.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it′s
better
than
nothing
Но
это
лучше,
чем
ничего.
Say
what
you
want
about
love
Говори,
что
хочешь,
о
любви,
But
it's
better
than
suffering,
baby
Но
это
лучше,
чем
страдать,
милый.
You
can
say
what
Ты
можешь
говорить,
что
You
can
say
what
you
want
about
love
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
о
любви,
You
can
say
what
Ты
можешь
говорить,
что
You
can
say
what
you
want
about
love
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Marvin Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.