Paroles et traduction Quartet - Ey Dad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(عمرتو
نذاری
پای
من)
(Не
трать
на
меня
свою
жизнь)
(عمرتو
نذاری
پای
من)
(Не
трать
на
меня
свою
жизнь)
عمرتو
نذاری
پای
من
Не
ставь
свою
жизнь
на
меня.
نشی
یهو
دنیای
من
Не
делай
так
внезапно
мой
мир
یه
کاری
نکن
عاشقم
بشی
Не
заставляй
меня
влюбляться.
عمرتو
ببازی
Потеряй
свою
жизнь.
حوصله
نداریم
واسه
هم
Мы
не
в
настроении
друг
для
друга.
شادیامون
میشه
غم
Мы
будем
счастливы,
грустны.
خسته
میشی
تو
یه
روزی
Когда-нибудь
ты
устанешь.
از
این
دیوونه
بازی
Из
этой
безумной
игры.
اسممو
نذاری
نفسم
Не
называй
меня
бездыханным.
نکنه
یه
وقت
دیوونه
ی
من
شی
Может
быть,
ты
рассердишься
на
меня.
نمیشه
کنارت
بمونم
Я
не
могу
остаться
с
тобой.
برو
دردت
به
جونم
Иди,
сделай
мне
больно.
نمونی
باهام
Не
оставайся
со
мной.
نکنه
یه
وقت
بهونه
ی
من
شی
Может
быть,
ты
найдешь
мне
оправдание.
ای
داد،
بیداد
О,
черт,
черт.
تو
که
میدونی
دلم
میسوزه
Ты
знаешь,
мне
жаль.
واسه
این
دلی
که
میخواد
Потому
что
он
этого
хочет.
با
تو
بمونه
Останусь
с
тобой.
ولی
میدونه
سر
عاشقا
چی
میاد
Но
он
знает,
что
случается
с
влюбленными.
نگو
دلم
تو
رو
میخواد
Не
говори,
что
я
хочу
тебя.
ای
داد،
بیداد
О,
черт,
черт.
بذار
بشکنه
دلم
Позволь
мне
разбить
себе
сердце.
بهتره
برم،
بشه
دلم
آزاد
Мне
лучше
уйти,
я
буду
свободен.
آخه
زندگی
به
من
عاقبت
عاشقی
رو
نشون
داد
Потому
что
жизнь
показала
мне
конец
любви.
نگو
دلم
تو
رو
میخواد
Не
говори,
что
я
хочу
тебя.
زندگی
نذاشتی
واسه
من
Ты
не
оставил
мне
жизни.
زندگیمی
ولی
من
Моя
жизнь,
но
я
...
یه
روزی
به
این
دل
دیوونه
Когда-нибудь
это
безумное
сердце
...
قول
دادم
نسوزه
Я
обещал,
что
она
не
сгорит.
دل
تو
نبازی
پای
من
Ты
не
теряешь
своего
сердца.
من
بهم
ثابت
شده
Я
доказал
это.
چیزی
که
همه
بهش
میگن
عشق
То,
что
все
называют
любовью.
عمرش
دو
روزه
Его
жизнь
- два
дня.
تو
میگی
وفاداری
به
من
Ты
говоришь,
что
верна
мне.
جوری
دوسم
داری
که
من
Ты
любишь
меня
так,
как
люблю
я.
نمیتونم
حتی
توی
رویاهام
Я
не
могу
даже
мечтать.
چیزی
نمیدونی
تو
از
عشق
Ты
ничего
не
знаешь
о
любви.
دل
من
بسشه
عشق
Моего
сердца
достаточно,
любимая.
بهتره
برم
تنها
بمونم
Я
лучше
пойду
один.
ای
داد،
بیداد
О,
черт,
черт.
تو
که
میدونی
دلم
میسوزه
Ты
знаешь,
мне
жаль.
واسه
این
دلی
که
میخواد
Потому
что
он
этого
хочет.
با
تو
بمونه
ولی
میدونه
Остаться
с
тобой,
но
она
знает.
سر
عاشقا
چی
میاد
Что
происходит
с
влюбленными?
نگو
دلم
تو
رو
میخواد
Не
говори,
что
я
хочу
тебя.
ای
داد،
بیداد
О,
черт,
черт.
بذار
بشکنه
دلم
Позволь
мне
разбить
себе
сердце.
بهتره
برم،
بشه
دلم
آزاد
Мне
лучше
уйти,
я
буду
свободен.
آخه
زندگی
به
من
عاقبت
عاشقی
رو
نشون
داد
Потому
что
жизнь
показала
мне
конец
любви.
نگو
دلم
تو
رو
میخواد
Не
говори,
что
я
хочу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Babaei, Ehsan Sadeghi, Siavash Khorami
Album
Ey Dad
date de sortie
29-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.