Quarteto 1111 - João Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quarteto 1111 - João Nada




João Nada
John Doe
João, João, João,
John, John, John,
João Nada, sem morada
John Doe, without an abode
João, João, João,
John, John, John,
João Ninguém, sem vintém
John Doe, without a dime
Disse adeus à sua mãe e aos seus amigos de infância
Said goodbye to his mother and his childhood friends
Deixou seu cão ganindo na longa curva da estrada
Left his dog whimpering on the long bend in the road
João Nada
John Doe
João Nada
John Doe
João foi andando, andando, voou em direção norte
John wandered, wandered, flew towards the north
João, João é agora um caminheiro emigrante
John, John is now a wandering emigrant
Que andou pelo mundo fora em busca de melhor sorte
Who walked around looking for better luck
João, João sem morada, teu nome não vem na lista
John, John without an abode, your name is not on the list
João Nada
John Doe
João Nada
John Doe
Trinta anos se passaram, João um dia voltou
Thirty years passed, John one day returned
Saudades do seu país, saudades do seu país
Longing for his country, longing for his country
Não encontrou sua mãe, seus amigos e o seu cão
He did not find his mother, his friends or his dog
Aldeia de Trás-os-Montes e os sinos dobram finados
Village of Trás-os-Montes and the bells toll the dead
João Nada
John Doe
João Nada
John Doe
João barro
John clay
João
John dust
João caixão
John coffin
João Nada
John Doe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.