Paroles et traduction Quarteto Coração de Potro - Rainha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aromada
flor
campeira
Благоухающий
полевой
цветок,
Com
tu'
permissu'
me
achego
С
твоего
позволения,
я
приближаюсь.
Gasto
um
tanto
dos
pelegos
Я
потратил
немало
сил,
Dos
mormaços
e
soalheiras
В
зное
и
на
солнце.
Durante
a
semana
inteira
Всю
неделю
Tudo
foi
normalidade
Все
было
как
обычно,
Tirando
a
capacidade
Кроме
твоей
способности
Que
tens
de
seguir
meus
passos
Следовать
за
мной
по
пятам,
Estar
em
tudo
que
faço
Быть
во
всем,
что
я
делаю:
Sonhos,
memórias,
vontades
В
мечтах,
воспоминаниях,
желаниях.
Como
pode?
Esqueci
Как
же
так?
Я
забыл
Dos
mais
básicos
sentidos
О
самых
основных
чувствах.
Devo
ter
desaprendido
Должно
быть,
разучился
Respirar
longe
de
ti
Дышать
вдали
от
тебя.
Devo
ter
desaprendido
Должно
быть,
разучился
Respirar
longe
de
ti
Дышать
вдали
от
тебя.
Devo
ter
desaprendido
Должно
быть,
разучился
Respirar
longe
de
ti
Дышать
вдали
от
тебя.
Até
mesmo,
numa
dessas
Даже
мой
конь,
Meu
pingaço
bico
branco
Белоносый,
Reparou
que
pelo
tranco
Заметил
по
моей
поспешности,
Da
volta,
eu
tinha
pressa
Что
я
спешу
обратно.
Não
há
freio
que
impeça
Нет
такой
узды,
Um
queixo
de
ir
embora
Которая
могла
бы
удержать
De
se
mandar
campo
à
fora
Того,
кто
рвется
на
свободу,
Quando
o
peito
é
quem
governa
Когда
сердцем
правит
любовь,
A
força
que
sai
das
pernas
Сила,
исходящая
из
ног,
Para
os
dentes
das
esporas
Передается
шпорам.
Pavorosa
distinção
Страшная
разница
Me
causa
ter
ou
não
tê-la
Между
тем,
чтобы
быть
с
тобой
или
без
тебя.
Se
te
encosto
toco
estrelas
Когда
я
касаюсь
тебя,
я
касаюсь
звезд.
Se
te
perco,
perco
o
chão
Если
я
потеряю
тебя,
я
потеряю
землю
под
ногами.
Se
te
encosto
toco
estrelas
Когда
я
касаюсь
тебя,
я
касаюсь
звезд.
Se
te
perco,
perco
o
chão
Если
я
потеряю
тебя,
я
потеряю
землю
под
ногами.
Se
te
encosto
toco
estrelas
Когда
я
касаюсь
тебя,
я
касаюсь
звезд.
Se
te
perco,
perco
o
chão
Если
я
потеряю
тебя,
я
потеряю
землю
под
ногами.
Se
estas
lides,
seus
apuros
Если
все
эти
испытания,
Rigores
e
provações
Трудности
и
невзгоды
Não
me
deram
condições
Не
позволили
мне
De
te
dar
melhor
futuro
Дать
тебе
лучшее
будущее,
Garanto
e
asseguro
Я
обещаю
и
заверяю
тебя,
Livre
de
intenções
mesquinhas
Без
всяких
корыстных
намерений,
'Inda
te
faço
rainha
Что
сделаю
тебя
королевой
D'um
rancho,
cartão
postal
Ранчо,
как
с
картинки.
Nosso
castelo
bagual
Наш
деревенский
замок
No
coração
da
vilinha
В
самом
сердце
поселка.
Nosso
castelo
bagual
Наш
деревенский
замок
No
coração
da
vilinha
В
самом
сердце
поселка.
Quero
te
vestir
bonita
Я
хочу
нарядить
тебя
красиво,
Feito
dama
de
baralho
Как
даму
из
колоды
карт,
Coroa
de
flor
e
galho
С
венком
из
цветов,
Trança
e
vestido
de
chita
Косой
и
ситцевым
платьем.
Coroa
de
flor
e
galho
С
венком
из
цветов,
Trança
e
vestido
de
chita
Косой
и
ситцевым
платьем.
Devo
ter
desaprendido
Должно
быть,
разучился
Respirar
longe
de
ti
Дышать
вдали
от
тебя.
Se
te
encosto
toco
estrelas
Когда
я
касаюсь
тебя,
я
касаюсь
звезд.
Se
te
perco,
perco
o
chão
Если
я
потеряю
тебя,
я
потеряю
землю
под
ногами.
Coroa
de
flor
e
galho
С
венком
из
цветов,
Trança
e
vestido
de
chita
Косой
и
ситцевым
платьем.
Quero
te
vestir
bonita
Я
хочу
нарядить
тебя
красиво,
Feito
dama
de
baralho
Как
даму
из
колоды
карт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Ribeiro Goulart, Kiko Goulart, Rafael Machado, Rafael Miranda Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.