Quarteto Em Cy - Aioká - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quarteto Em Cy - Aioká




Aioká
Айока
Uma vez Inaê cantou no mar e a sua voz
Однажды Инае пела в море, и её голос
Me chamava pra seu colo de uma vez
Звал меня в свои объятия разом,
E eu fui morar nas terras de Aioká
И я поселился в землях Айоки.
Quanta paz no seu reino de reinar ela me traz
Сколько покоя в её царстве, сколько власти она мне дарует,
Quanta lua em seus cabelos de luar
Сколько луны в её лунных волосах,
Seus cabelos se espalhando pelo mar
Её волосы развеваются по морю.
Iemanjá, minha noiva e minha mãe, dona do mar
Йеманджа, моя невеста и моя мать, владычица моря,
Em seu pranto Orungan morreu de amor
От её слёз Орунган умер от любви,
No seu canto Janaína é a voz do mar
В её песне Жанаина голос моря.
Quanta paz no seu reino de reinar ela me traz
Сколько покоя в её царстве, сколько власти она мне дарует,
Quanta lua em seus cabelos de luar
Сколько луны в её лунных волосах,
Seus cabelos se espalhando pelo mar
Её волосы развеваются по морю.
Iemanjá, minha noiva e minha mãe, dona do mar
Йеманджа, моя невеста и моя мать, владычица моря,
Em seu pranto Orungan morreu de amor
От её слёз Орунган умер от любви,
No seu canto Janaína é a voz do mar
В её песне Жанаина голос моря.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.