Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soneto do Amor Total / Samba Em Preludio
Sonnet of Total Love / Samba in Prelude
Soneto
do
Amor
Total
Sonnet
of
Total
Love
Amo-te
tanto,
meu
amor
I
love
you
so
much,
my
love
Não
cante
o
humano
coração
com
mais
verdade
No
human
heart
sings
with
more
truth
Amo-te
como
amigo
e
como
amante
I
love
you
as
a
friend
and
as
a
lover
Numa
sempre
diversa
realidade
In
an
ever-changing
reality
Amo-te
afim,
de
um
calmo
amor
prestante
I
love
you
akin
to
a
calm,
devoted
love
E
te
amo
além,
presente
na
saudade
And
I
love
you
beyond,
present
in
longing
Amo-te,
enfim,
com
grande
liberdade
I
love
you,
finally,
with
great
freedom
Dentro
da
eternidade
e
a
cada
instante
Within
eternity
and
at
every
moment
Amo-te
como
um
bicho,
simplesmente
I
love
you
like
an
animal,
simply
De
um
amor
sem
mistério
e
sem
virtude
With
a
love
without
mystery
and
without
virtue
Com
um
desejo
maciço
e
permanente
With
a
solid
and
permanent
desire
E
de
te
amar
assim,
muito
e
amiúde
And
to
love
you
thus,
much
and
often
É
que
um
dia,
em
teu
corpo
de
repente
Is
why
one
day,
in
your
body
suddenly
Hei
de
morrer
de
amar
mais
do
que
pude
I
will
die
from
loving
more
than
I
could
Sem
você,
meu,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
dear,
I
am
no
one
Sem
você,
meu,
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
my
dear,
I
am
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.