Quarteto Em Cy - Tempo Rei - traduction des paroles en allemand

Tempo Rei - Quarteto Em Cytraduction en allemand




Tempo Rei
König Zeit
Não me iludo
Ich mache mir keine Illusionen
Tudo permanecerá
Alles wird bleiben
Do jeito que tem sido
So wie es gewesen ist
Transcorrendo
Vergehend
Transformando
Sich verwandelnd
Tempo e espaço navegando
Zeit und Raum durchfahrend
Todos os sentidos...
Alle Sinne...
Pães de Açúcar
Zuckerhüte
Corcovados
Corcovados
Fustigados pela chuva
Gepeitscht vom Regen
E pelo eterno vento...
Und vom ewigen Wind...
Água mole
Weiches Wasser
Pedra dura
Harter Stein
Tanto bate
Schlägt so oft
Que não restará
Dass nichts übrig bleibt
Nem pensamento...
Nicht einmal ein Gedanke...
Tempo Rei!
König Zeit!
Oh Tempo Rei!
Oh König Zeit!
Oh Tempo Rei!
Oh König Zeit!
Transformai
Verwandle
As velhas formas do viver
Die alten Lebensformen
Ensinai-me
Lehre mich
Oh Pai!
Oh Vater!
O que eu, ainda não sei
Was ich noch nicht weiß
Mãe Senhora do Perpétuo
Mutter Herrin des Ewigen Beistands
Socorrei!...
Hilf!...
Pensamento!
Der Gedanke!
Mesmo o fundamento
Selbst das Fundament
Singular do ser humano
Das Einzigartige des menschlichen Wesens
De um momento, para oPoderá não mais fundar
Kann von einem Moment zum anderen aufhören, die Grundlage zu sein
Nem gregos, nem baianos...
Weder Griechen noch Bahianer...
Mães zelosas
Sorgsame Mütter
Pais corujas
Überfürsorgliche Väter
Vejam como as águas
Seht, wie die Wasser
De repente ficam sujas...
Plötzlich schmutzig werden...
Não se iludam
Täuscht euch nicht
Não me iludo
Ich mache mir keine Illusionen
Tudo agora mesmo
Alles jetzt gerade
Pode estar por um segundo...
Kann nur eine Sekunde währen...
Tempo Rei!
König Zeit!
Oh Tempo Rei!
Oh König Zeit!
Oh Tempo Rei!
Oh König Zeit!
Transformai
Verwandle
As velhas formas do viver
Die alten Lebensformen
Ensinai-me
Lehre mich
Oh Pai!
Oh Vater!
O que eu, ainda não sei
Was ich noch nicht weiß
Mãe Senhora do Perpétuo
Mutter Herrin des Ewigen Beistands
Socorrei!
Hilf!





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.